Irish Ancestors: English surname origins



Abbott Quite numerous: English: in Ireland 14 cent. Probably a nickname. Ir. Abóid.
Acton mod.nos: Galway etc: English: in Ireland 17 cent., scattered.
Adam very numerous N.E.Ulster and Dublin. English & Scottish; synonyms: Aidy, Eadie. Also anglicisations of Mac Adaim, Mac Adamóid, Mac Conshnámha, q.v.
Adamson numerous N.E.Ulster and Dublin. English, 14 cent. As Adams.
Agar fairly rare: English, in Kilkenny 18 cent, now mainly Dublin & Carlow. Synonym of Algar & Elgar in England. Perhaps "elf-spear". DBS.
Agate Very rare, Belfast. English, "at the gate".
Aingléis English: líonmhar: go forleathan, Luimneach & Tiobraid Árann go sonrach. Ainm a thug na Normannaigh ar a gcomrádaithe Sasanacha. Féach Ingléis, leis. SGG.
Ainscough rare, Dublin. Probably English toponymic.
Airey rare, Cork, Belfast. English "dweller by the gravel bank" - DBS.
Alcock mod.numbers, Dublin, Belfast, Cork, Carlow. English 17 cent.
Allan mainly with "en", numerous in N.E. Ulster but well-represented in all provinces. Scottish and English, also anglicisation of Ó h-Ailín.
Allingham rare, Fermanagh, Sligo & Leitrim. English placename.
Allison fairly numerous: mainly N.E. Ulster but some in all provinces. Scottish & English.
Allshire rare, Cork city, English.
Allsop rare, Belfast, Dublin. English, from Alsop, Derbyshire.
Alton rare and scattered. Long established in Ireland. English placename. See also Dalton. Irish Altún.
Anderson very numerous E.Ulster, well-represented all areas except Mid-West. Scottish & English. Ir. Mac Andréis. The Barretts of Mayo took the name Mac Aindriú.
Andrews Numerous in N.E. Ulster and scattered elsewhere. Mainly Scottish but also English. Derivation Greek, andréas = manly.
Angland rare: N.Cork only. See England & English. Ir. Angléis.
Ankers rare: Dublin. English: synonyms: Anchor, Annacker. DBS.
Annette numerous, Belfast, Down etc. English. DBS.
Anthony Quite numerous: Waterford and S.E., scattered in Ulster. English. SI.
Applebee Quite numerous: Dublin & Cork. English placename.
Apsley fairly rare: Ulster. Presumably English. Apps is an aspen tree.
Archdeacon rare: Cork etc. English, 13 cent in Kilkenny. Assumed patronymic Mac Óda, from Norman forename Odo, so this family generally bears the surname Cody.
Archer numerous: E.Ulster, Dublin, Cork. Ir. Áirséir. English associated with Kilkenny since 13 cent.MIF.
Arlow Quite numerous: Belfast & N.Down. English; from placename Harlow.
Armitage Quite numerous: all provinces but mainly in Ossory. English, 17 cent. From the placename Hermitage.
Arnold numerous: E.Ulster, Dublin, Cavan/Meath. English, in Ireland 13 cent.
Arundel rare: Dublin & W.Cork. Ir. Airinnéal. English, from place in Sussex. MacLysacht says it is pronounced Aringale locally. In Cork 13 cent. SI.
Ashbridge rare: N.E.Ulster. English, locative name.
Ashby rare Belfast etc.: English, from numerous placenames. DBS.
Ashe fairly numerous: Belfast, Dublin, Midlands and notably W.Kerry. Ir. Ághas. English. In Ireland 14 cent. See also Nash. IF.
Ashfield fairly rare: Belfast. English locative.
Ashley rare: Dublin. English locative.
Ashton fairly rare: Belfast, N.Antrim etc. English, southern version of Ashby.
Ashwood rare: Belfast, N.Down. English, placename in Staffs. DOS.
Askin Quite numerous: Scattered, W.Ulster & S.E.Leinster. Ir. Ó h-Oiscín. English but also related to Heskin, a Connacht name, q.v. DBS & SGG.
Atkin Quite numerous: Cork city etc. English, a pet form of Adam. 17 cent. in Cork.MIF.
Attley rare: Dublin area.English, "at the wood/clearing" - DOS.
Attride Very rare: Carlow. English, in England: "John at ride (clearing)" 1446 - DBS.
Attridge fairly rare: W.Cork. English, occurs as Etteridge in England. DBS.
Attwell rare: Dublin & Ulster. English, from Devon/Somerset. Also as Atwool.
Attwood rare: Ulster. English. DBS.
Auden rare; Newry: English, also as Alden. DBS.
Audley fairly rare: Belfast area & Galway etc. English 16 cent in Down. Appearance in Conamara suggests Irish origin Woulfe gives Ó h-Adhlaigh, q.v. SI & SGG.
Austin numerous: widespread, mainly Dublin & Belfast. Ir. Mac Aibhistín. Woulfe also gives Oistín. English, 14 cent. SI & SGG.
Averall Quite numerous: Tyrone etc. Ir. Aibhril. English, 17 cent.MIF.
Avery fairly rare: Ulster & Dublin. English & Scottish. Ir. Mac Aimhréidh, aimhréidh, dishevelled: see Mac Cavera. SI.
Axon rare: Belfast area. English. DBS.
Ayling rare: Derry etc. English, from O.E. personal name. DBS.
Aylmer fairly rare: Dublin, S.E.Leinster. Ir. Aighlmear. English, 13 cent. SI & DBS.
Ayre rare: Belfast,Dublin & E.Leinster. Ir. Iarsach. English & Scottish. Also occurs as Eyre, q.v., in Connacht. DBS & SS.
Babington rare: Derry etc. English. Evidently toponymic. Rare in England.
Backus rare: N.Antrim. English locative, derived from "bakehouse". SI.
Bagnall fairly numerous: Mid-Leinster, Newry etc. English 16 cent. when they were located in Carlow. Also anglicisation of Ó Beigléinn, a medical family of Longford.
Bagott fairly rare: E.Limerick & W.Midlands. Ir. Bagóid. English, 13 cent. SI.
Bailey numerous: Leinster, Munster and especially Ulster, where the Scottish Baillie is prevalent. Ir. Báille. English, in Ireland since mediaeval times. Originally a royal official, in Scotland it is a local councillor.
Bain Quite numerous Down etc. Scottish, from Gaelic bàn (white, fair). However this name is also English and Reaney attributes it to OE ban meaning bone. SI & DBS.
Baines Very rare. Down etc. English. See Bain and Bayne(s).
Baker numerous: widespread except Connacht. Ir. Bácaeir. English, 13 cent. SI.
Baldrick rare; Derry, Donegal. English, 17 cent. Teutonic "bold-ruler". SI.
Bale rare: Dublin. English, relating to outer courtyard of castle.
Ball numerous: Dublin, Belfast, Leinster. Early English settlers. Ir. Bál.
Ballance Quite numerous: Down & Dublin. English. DBS.
Ballinger rare: Clare. English of French origin: boulanger? Ir. Bailinséir.
Balmer fairly numerous: Belfast & N.Antrim. Scottish or English. A dealer in spices. SS.
Bamford numerous: N.Down, Belfast. English, present since 17 cent. SI.
Banford fairly rare: N.Down. Presumably English.
Bannister Quite numerous: Belfast & Dublin. English, mainly 17 cent. SI.
Barclay numerous: N.Antrim, Belfast, Derry, Donegal etc. English, from Berkeley in Gloucestershire. In Ireland since 17 cent. SI.
Barfoot fairly rare: Magherfelt, Cookstown etc. Scottish & English.
Barker numerous: Dublin, Ulster and scattered. Ir. Barcar. An English occupational name in Ireland 16-17 cent. SI
Barlow Quite numerous: widespread: Tipperary, Sligo, Roscommon, Down, Armagh. English, 16th cent. SI.
Barnard rare: E.Tyrone etc. English. From Teutonic "bear-brave". DBS.
Barnes numerous: Belfast, Dublin and E.Coast. Ir. Bearnais, Ó Bearáin. Generally English and Scottish but also synonym for Barron, q.v. SI & SGG.
Barnett fairly numerous: Ulster, Dublin, W.Cork. English, 17 cent in Ulster.
Barr numerous: Ulster. Ir. Ó Bairr. But mainly Scottish of 17 cent., it is also an English name of various derivations. DBS.
Barrington Quite numerous: Leinster and Munster. English, 17 cent and a notable family in Limerick. It is sometimes an anglicisation of Ó Bearáin which was associated with Thomond. IF.
Barrows Quite numerous: Cork, Antrim etc. English. DBS.
Bartholomew Quite numerous: Belfast, N.Armagh. Ir. Mac Pharláin. English & Scottish. Black takes the view that Ir. Partholon has no connection with the biblical name but this is contradicted by Ó Corráin & Maguire. See Mac Farlane. SS & GPN.
Bartlett Quite numerous: E.Ulster. English, a diminutive of Bartholomew.
Bartley fairly numerous: Ulster & Dublin. English but also anglicisation of Mac Pharthaláin, (mod. Mac Pharláin) i.e. Scottish MacFarlane. SS.
Barton numerous: Belfast, N.Antrim etc. Ir. de Bartún. English since 13 cent. The principal family came in 1599 and settled in Fermanagh. MIF.
Bass Quite numerous: concentration in South East, otherwise scattered. English, "low stature".
Bassett Quite numerous: Down, Dublin etc. Ir. Baiséid. English, 13 cent. Short, low stature. SI.
Bastable rare: Dublin. Ir. de Bastábla. Formerly associated with Cork & Kerry. Derived from English town Barnstaple.MIF.
Batchelor fairly rare: Belfast area. English & Scottish. "a novice in arms".
Bateman Quite numerous: Cork, Belfast etc. English, in Ireland since 13 cent. Generally associated with W.Cork & Kerry. "A servant of Bate (Bartholomew)". MIF.
Bates numerous: E.Ulster, Wexford, Dublin. Ir. de Báth. English, 17 cent.
Batt fairly rare: Dublin & Cork. English, various origins suggested by Cottle, but most likely would be Bartholomew, similar to Bates etc.
Battersby mod. numbers: E.Ulster, Dublin etc. English, 17 cent. SI.
Bayley fairly rare: Carlow etc. English, synonym of Bailey.
Bayliss rare: Belfast. English, also probably variant of Bailey.
Baylor rare: E.Cork. Beacom -on: mod. nos.: Fermanagh etc. English locative name.
Beades rare: Midlands, Roscommon. Ir. na bPaidir, which seems a gaelicisation of an English name derived from the old personal name Bede.
Beale Quite numerous: Cork, Down etc. English toponymic.
Beamish Quite numerous: Cork, Sth East, Ulster. English, 16 cent when they settled in Kerry and have been associated with that area and Cork.MIF.
Beare fairly rare: Ulster & Dublin. English toponymic. DBS.
Beasley fairly rare: N.Kerry. Ir. Béaslaí. English, 17 cent. A notable family of Ballybunion.
Beck fairly rare: Carlow & Ulster. English, early in Ireland. Also, possibly, Ir. Ó Béice.
Beckett numerous: E.Ulster, scattered in Leinster. Ir. Beicéid. English, from French bec.
Becton rare: Dublin. English but very rare there.
Bedford fairly rare: Limerick etc. English toponymic, associated with Limerick.
Beecher Quite numerous: Cork & Waterford. English, 16 cent.
Beechinor fairly rare: Cork. English but rare there.
Beers fairly rare: N.Down etc. English: relating to "bear" rather than drink.
Bell Very numerous: Ulster etc. Ir. Mac Giolla'Chloig, a gaelicisation of the very English name Bell, which is also very common in Scotland. Derivations are many. DOS.
Bellingham rare: N.E.Ulster, Westmeath. Ir. Beilleagam. English who settled in Louth in 17 cent and gave name to Castlebellingham, Ir. Baile an Ghearlánaigh. SI.
Belton Quite numerous: Midlands, Galway etc. Ir. Béalatún. English, 17 cent. See Weldon. SI.
Benn fairly rare: Limerick. English, see Bennis.
Bennis fairly rare: Limerick City. English, 17 cent. Apparently a diminutive of Benedict.
Benson numerous: Ulster mainly, also Limerick City and N.Connacht. Ir. Mac Binéid, but the Connacht Bensons are an anglicisatiom of Mac Giolla Dé, which also occurs as Gildea. Benson is of English origin long established in Ireland, and dimin. of Benedict. SGG.
Bent fairly rare: Wexford etc. English, "dweller by the grassy plain" DBS.
Bentley Quite numerous: Belfast and scattered in the south. English, mainly 17 cent but was known earlier in Ireland. Derivation similar to Bent. SI.
Benton rare: Dublin, Belfast, Maghera. Another of the English "bent-grass" derivatives.
Beresford Quite numerous: Antrim, Waterford etc. Ir. Dúinsméarach. (a translation as of "Berry's Fort"). English who came to Ulster in 17 cent and later became prominent in Waterford.
Bernard fairly rare: Cork etc. Ir. Ó Bearnáin. This is also English and family name of the Earls of Bandon. See Barnane and Barnard.
Berry fairly numerous: Antrim, Midlands, South East, Mayo/Galway. Ir. Ó Béara. Woulfe notes the Irish name in Offaly and Mayo. Elsewhere, it is probably English of 17 cent provenance and a synonym of Bury, the placename. DBS.
Berryman rare: Armagh, Down etc. English, "servant at the manor-house". DBS.
Berwick rare: Dublin etc. An English toponymic as well as one derived from the Scottish Border town. OE berwic "barley farm". DBS.
Best numerous: Belfast, Down etc. English, 17 cent. First in Leinster and later in Ulster where they are now most numerous.
Beston rare: Cork etc. Ir. Beastún. English, 16 cent. when it was associated with Limerick and E. Clare. SI.
Betts Quite numerous: Dublin, Belfast, S Tipperary. English. DBS.
Beveridge rare: Ulster & Dublin. Scottish & English. DBS & SS.
Bibby fairly rare: E Ulster, Dublin, Kilkenny. English. Dimin. of Isabel. DBS.
Bicker rare: N Down. English, but also a synonym of MacGivern, q.v. See also Biggar.
Bickerstaff Quite numerous: N Down. English from a placename in Lancashire but also curiously a synonym of MacGivern (Ir. Mag Uidhrín).
Biddulph rare: Dublin. English, from a place in Staffordshire. DBS.
Biggar Quite numerous: N Down & Tyrone. Scottish & English, but see Bicker.
Biggs rare: Dublin and scattered. English, see also Beggs.
Bill Quite numerous: Antrim & Down. Scottish & English.
Billings fairly rare: Dublin. English. Probably from place-name.
Binchy fairly rare: N Cork etc. Ir. Binnse. English, 17 cent. Very rare in England. SI.
Bingham numerous: Belfast & N Down. Ir. Bingeam. English, earlier associated with Mayo.
Birch Quite numerous: Leinster & Munster, but mainly N Down. English, 17 cent. SI.
Birchall fairly rare: Leinster. English. A Lancs-Cheshire name. DOS.
Birt rare: N Antrim etc. English, a synonym of Bright.
Bishop fairly numerous: E Ulster, Louth, Dublin etc. English, but also a translation of Mac Anespie and Gillespie. A branch of the O'Sullivans were called Bishop.
Bissett Quite numerous: Dublin and Belfast area. Scots Gael. Buiséid. Scottish family who settled in the Glens of Antrim and adopted the Irish name Mac Eoin. Black reports that the name originated with two Englishmen who came to Scotland under the patronage of William the Lion, and later flourished in Aberdeenshire. SI & SS.
Black Very numerous: Ulster, also Dublin and Leinster. Rare in Munster and Connacht. English & Scottish, but also translation of Duff and Kilduff. SI.
Blackburn also Blackbyrne: fairly numerous: Ulster etc. An English toponymic of Lancashire which has occurred in Ireland since 14 cent. SI.
Blackmore Quite numerous: E Ulster, Dublin, Kilkenny. English, Devon-Somerset. DOS.
Blackwell Quite numerous: Dublin, Limerick, Down. English, 17 cent. From place-names. SI.
Blackwood Quite numerous: Belfast. English & Scottish.
Blacoe rare: Dublin etc. English, from Blackhall in Lancs. DBS.
Blakely numerous: Down etc. English toponymic, 17 cent. See also Bleakley.
Bland rare: Midlands, Mayo, Down. English toponymic, meaning "windy place". DOS.
Bleach rare: E Clare. Apparently English but may be a synonym of Bleahen, q.v.
Bleakley fairly numerous: Ulster generally. English, 17 cent.
Blennerhassett Quite numerous: Dublin, Kerry, Limerick. English, settled in Kerry 16 cent. From place in Cumbria. Not to be confused with Hassett. SI &MIF.
Bligh Quite numerous: Dublin, Midlands, Connacht. Ir. Ó Blighe (Blí) (from a Norse name) in Connacht, otherwise of English origin from the place Blyth or the adjective "blithe", in the latter instances the Irish version is de Blaghd. See also Blythe. SI.
Bloomer fairly numerous: E Ulster, Midlands etc. Ir. Ó Goirmshleaghaigh (Garmaile). More widespread as Gormley, q.v. Bloomer does exist as an English name also. SI & SGG.
Blunden rare: Dublin, Kilkenny. English, 17 cent. SI.
Blyth Quite numerous: Dublin, Belfast, Cork, Galway. Ir. Ó Blighe in Connacht, otherwise it is an English toponymic or adjectival "blithe". The gaelicisation of this is de Blaghd. See also Bligh.
Boal fairly numerous: E Ulster. Ir. Ó Baoill (SGA). Linked to English names Bole((s) and Bowle(s), which also occur in Ulster. Ir. Ó Baoill usually occurs as Boyle but as Bohill in Down and Mac Lysacht considers that Boal is an anglicisation in some cases.MIF.
Boardman Quite numerous: Dublin, Belfast. Evidently English, perhaps a waiter at table.
Boate rare: Dublin. English, related to the duty of ferrying. DBS.
Boden Quite numerous: Belfast, N Down, Dublin. Ir. Ó Buadáin. Most Bodens are of English origin and occur more frequently as Bowden, q.v. Note Bodenstown, Co. Kildare.MIF.
Boggs Quite numerous: Derry, W Tyrone. English or Scottish. DBS & SS.
Bole fairly numerous: Dublin, Belfast etc. English generally but also a version of Boyle. See also Bowles.
Bolster Quite numerous: Cork etc. English, 18 cent. SI.
Bolton numerous: N E Ulster, Dublin. Ir. Baltún. English toponymic, 17 cent.MIF & SI.
Bonass rare: Dublin. English toponymic. SI.
Bones fairly rare: Antrim, where it is of Scottish or English origin. Ir. Mac Cnámhaigh occurs in Connacht and seems to have become Bowens.
Bonham rare: Leinster. English, from French "bon homme". DBS.
Bookey rare: Wexford. English. Figures in the song "Boolavogue".
Boon Quite numerous: Maghera (Derry). English. DBS.
Boorman rare: Derry etc. English. "Bower-man", room servant. DOS.
Booth numerous: Belfast, Antrim, Dublin, Midlands. English, 17 cent. Notable families in Dublin and Sligo. SI & DBS.
Boothman rare: Dublin etc. Ir. Bútman. English, "worker at a booth (shed)".
Boston Quite numerous: Belfast area. English. From place in Lincolnshire.
Bourn fairly rare: Belfast, Dublin, Wicklow, Connacht. English, 16 cent. See Burns.
Boushel rare: Dublin, Cork. English, from the volume measure "bushel". DBS.
Bowden fairly numerous: Dublin, Belfast, Down, E Leinster. Ir. Ó Buadáin, but usually English and a variant of Baldwin. See also Boden.
Bower fairly numerous:Belfast, N Down, Dublin etc. Ir. Mac Cú Uladh (Con Uladh), i.e. Hound of Ulster. A glaring case of mistranslation: Ir. collach = boar (pig). However, it is also an English name which may account for many of them. SI.
Bowles Quite numerous: N Down, Cork, E Limerick. Ir. Ó Baoighill (Baoill). Also English , which must account for some these. See also Boal. MIF & SI.
Bowman fairly numerous: Belfast, Down, Dublin, Cork, Galway. Various derivations: Norman as Beaumont. English, an archer. Scottish, a cattleman. Also a Palatine name in Limerick. Woulfe gives Ir. Buamann. SI & SGG.
Bownes rare: Tyrone, Armagh. Ir. Mac Cnáimh, but generally English, a synonym of Bones.
Bowyer rare: Belfast, Antrim. English, 17 cent. "maker of bows". SI.
Boycott a rare English name which introduced a new word into the language during the land agitation of the 1880s. The name does not appear in current telephone directories, but has been previously recorded.
Boydell Very rare: Dublin. English, from Lancs and Cheshire.
Bradbury Quite numerous: Dublin, Belfast. English, from place in Durham.
Bradfield Quite numerous: Cork. English, 19 cent.
Bradford fairly numerous: Belfast, N Down etc. English, 17 cent.
Bradish fairly rare: Dublin, Limerick, Wexford. Apparently English. SI.
Bradley Very numerous: widespread, especially Ulster and Leinster. Ir. Ó Brolacháin. An Ulster sept of note in Derry. It seems likely that some Bradleys are of English origin as the name is widespread there. SGG.
Bradshaw numerous: Dublin, Belfast, South East, Mid West. English toponymic, 17 cent. SI.
Braithwaite Quite numerous: N Down, Kildare. English, from placenames in N England.
Brandon FONT FACE="CG Times 12pt,Book Antiqua">

Quite numerous: Ulster, Dublin, Roscommon, Kerry. Ir. Mac Breandáin, in Kerry. Otherwise, de Brandún, an English toponymic. SI & SGG.

Bransfield rare: Cork. English toponymic associated with E Cork.
Bratton Quite numerous: Ulster, Longford. Ir. de Bratún. English toponymic. SGG.
Bray fairly numerous: Midlands etc. Ir. (1) de Bré, (2) Ó Breaghaigh, mod. Ó Bré. The former an English toponymic also occurring as Bree; the latter a native name meaning a person from Breagh,(anglicised Bregia) a territory in Meath, but it occurs mainly in Connacht, whereas de Bré is associated mainly with Leinster. SI & SGG.
Breadon Quite numerous: Ulster, Leitrim, Midlands etc. Ir. Ó Bradáin, which applies in Ulster and Connacht. In Leinster, it is more likely to be an English toponymic which has been gaelicised de Bréadún. Also ocurs as Braden and Bredin. SI.
Brereton Quite numerous: Dublin, Tipperary etc. Ir. Bréartún. An English family located in the Midlands and Down since 16 cent. Also Cromwellian settlers.MIF & SI.
Brewer fairly rare: E Ulster, Dublin and scattered. English occupational name.
Brewster Quite numerous: Ulster etc. English and Scottish. A female brewer. DBS.
Brickley fairly rare: Cork, South East etc. English 13 cent. From Berkeley.
Bridges rare: Ulster, Dublin, Wexford. English and poss. Flemish from Brugge (the town).
Brierley rare: Dublin, Cork. English toponymic, places in Staffs & W Yorks.
Briers rare: Belfast. English, "dweller amongst the brambles". DBS.
Brierton rare: Dublin. English toponymic, synonymous with Brereton, q.v.
Briggs numerous: E Ulster, Dublin and scattered. English, 17 cent.
Bright Quite numerous: Dublin, Belfast etc. English.
Brindley rare: Dublin & scattered. English toponymic: "burnt clearing".
Briscoe Quite numerous: Dublin, Louth etc. Ir. Brioscú. English toponymic in Ireland since 16 cent. Also a distinguished Jewish family in Dublin who were refugees from Lithuania 19 cent.
Bristow fairly rare: N Antrim etc. English, an old form of Bristol (City). DBS.
Brocas English, 17 cent. Well-known artists in 18 & 19 cent. The name does not appear in current telephone directories, but has been previously recorded.
Brock moderate nos.: Dublin etc. English, from brock, a badger. See Brick.
Broderick numerous: all provinces, especially Munster. Ir. Ó Bruadair, from a Norse personal name. Broderick, an indigenous English name, has absorbed many who were previously anglicised Broder or Brouder. Native septs of Ó Bruadair existed in Cork and Galway.
Bromley rare: Belfast area. English toponymic.
Broome rare: Down etc. English or Scottish.
Broomfield rare: Laois. English, from a number of placenames.
Brothers rare: Derry etc. Ir. Ó Bruadair. Synonym of Broder, also an English name.
Brough Very rare: Dublin. English.
Broughton rare: Cork, Limerick. Ir. de Brochtún. English toponymic. DBS.
Browett Very rare: Dublin. English, "maker of broth". DBS.
Browning fairly rare: Dublin, Belfast. English, derivative of Brown.
Brunell rare: Dublin. English, dim. of French brun.
Brunkard rare: Dublin. English, "brown spear". DBS.
Bruton fairly numerous: Dublin, Midlands etc. English, 16 cent. Placename in Somerset.
Bryars Very rare: Belfast. Synonym of Briars & Briers, English toponymics.
Bryce Quite numerous: Derry, Donegal, Down, Dublin. Ir. Ó Brisleáin. An English name long in Ireland, but also a variant of Breslin in Donegal. SI.
Bryson numerous: Ulster. Ir. Ó Muirgheasáin, which applies particularly to Donegal and Derry. This name may be of English provenance on the eastern side.MIF.
Bucke rare: W Limerick. English, fairly recent immigrants.
Buckley Very numerous: Munster, Dublin, South East. Ir. Ó Buachalla. From the original meaning of buachaill, herdsman. A sept of Offaly now more common in the south. The English name Buckley is not represented in Ireland to any great extent. IF & SI.
Budd fairly rare: Dublin, E Cork. English, from Hampshire.
Buggle Quite numerous: Dublin. English, 16 cent. SI.
Bugler Quite numerous: E Clare. This English name, long associated with Tulla, originates from Bugley in Dorsetshire. SIF.
Bulfin fairly rare: Tipperary. An uncommon English name, poss. a variant of Bullfinch.
Bull Very rare: Belfast etc. English.
Bullick Quite numerous: Ulster. English toponymic.
Bullock Quite numerous: Tyrone, Belfast etc. English.
Bulman rare. Cork. English, in Cork since 17 cent. SI.
Bunbury rare: Dublin, Tipperary. English, 17 cent. SI.
Bunting numerous: Belfast, N Down. English, 17 cent. Edward Bunting (1773-1843) made a major contribution to the preservation of native music at the end of 18 cent. SI.
Bunworth Very rare: Dublin. English, in Cork 17 cent. SI.
Bunyan fairly rare: Dublin, N Kerry etc. English but gaelicised so as to give Ballybunion. The name has been changed to Bennett in many cases. Ir. Buinneán.MIF.
Burchael Quite numerous: Dublin, Cork. English, 17 cent. SI.
Burgoyne rare: Belfast. English/French, "man from Burgundy".
Burkett rare: Dublin, Galway. A synonym of English Burchard. DBS.
Burleigh fairly rare: Fermanagh etc. English, from numerous placenames.
Burnett fairly numerous: E Ulster, Dublin, Wicklow. English or Scottish, 17 cent. SI.
Burnside fairly numerous: E Ulster. English, 17 cent. when it was associated with Derry.
Burrows numerous in Ulster, scattered elsewhere. Ir. de Brú. An English name which appeared in 17 cent. Variants: Borroughs, Borrowes, Burriss. MIF & SI.
Burton numerous: Belfast, Tyrone, Derry, Dublin, Cork. Ir. de Burtún. English toponymic.
Bush Quite numerous: Belfast, Down, Antrim, Dublin. English.
Bushell fairly rare: Dublin, Connacht etc. English. Related to measure of volume. DBS.
Bustard Quite numerous: Antrim, Down, Donegal. English, fairly recent.
Butcher Quite numerous: E Ulster. Ir. Búistéir. English, modern equivalent of Bouchier & Busher.
Butterfield Quite numerous: Down, and scattered elsewhere. An English toponymic, "field where butter is produced". A W Yorks-Lancs surname, according to Cottle.
Butterly Quite numerous: Drogheda etc. English, since late 17 cent. SI.
Byrne Very numerous: all provinces but primarily Dublin and Leinster. Ir. Ó Broin, Bran, raven, a popular personal name for men. A major sept of E Leinster who long resisted the English conquest. The name also represents Mac Broin, a Down name, and appears as Burns. Many Byrnes have resumed the "O" as O'Byrne. IF & SGG.
Caball rare: Tralee. A well-known family whose origins may be Scottish or English
Cadwell rare: Dublin. An English toponymic of various forms such as Caldwell, Caudle, Chadwell, Cadell which see. DBS.
Caldbeck rare: Laois. English, from place in Cumbria. "Cold stream". DOS.
Caldwell numerous: Ulster, N Leinster. English & Scottish, but also anglicisation of the Ir. Ó h-Uarghuis, Ó h-Uairisce (Tyrone) and Mac Conluain (Cavan). MIF.
Callow rare: Belfast, Dublin. English, OE calu meant "bald" - corresponding to the Ir. calbhach, which gives Calvey, q.v. DBS.
Calvert numerous: E Ulster. English & Scottish, 17 cent. Deriv. "calf-herd".
Cambridge rare: Cork, Ulster. English toponymic. Distinguish from McCambridge, q.v.
Campion fairly numerous: Midlands, Kilkenny etc. English, 16-17 cent. A name which became plentiful in Laois & Kilkenny in 19 cent, and still flourishes. MIF.
Campton fairly rare: Ulster generally. English toponymic.
Canning numerous: particularly in Ulster, well-represented in Leinster & Connacht. MacLysaght considers this to be of English origin in 17 cent, but a number of Irish names have been noted: (1) Ó Cainin (Midlands), Ó Canáin (Galway), Ó Canainn (Donegal), which could account for many Cannings.MIF.
Cannon numerous: Connacht, Ulster, N Leinster etc. Ir. Ó Canáin, (cano, wolf cub), names septs in Galway and Donegal. Ó Canainn & Ó Canannáin are synonyms in Donegal. There is also the English name Cannon.MIF.
Cantley Quite numerous: N Down. English, prob. toponymic.
Cantrell Quite numerous: Dublin, Cork, Limerick. English, 17 cent.
Caplice Quite numerous: Tipperary, N Cork etc. Ir. Caplais. Apparently English. SI.
Capper Quite numerous: E Ulster. English or Scottish.
Carden rare: Sligo etc. English, 17 cent. SI.
Cardwell numerous: E Ulster. English, synonym of Caldwell, q.v. Also Ir. Mac Ardail, SGA.
Carley fairly rare: Wexford, with a few in Connacht & Ulster. An English name in the South- East, but Ir. Mac Fhearghaile in the West. From Fearghal, man of valour. SI.
Carlisle numerous: N Down & E Ulster generally. English & Scottish. In Antrim 16 cent. SI.
Carpenter fairly numerous: Leinster etc. Ir. Mac an tSaoir. Also occurs as MacAteer in Ulster and MacIntyre in Scotland. It is probable that some Carpenters are of English origin.
Carr numerous: all provinces, particularly Ulster and Connacht. This English name is used to represent a number of indigenous names: Ó Ceara (Galway), Mac Giolla Arraith (Monaghan), Mac Giolla Cheara (Donegal), Ó Carra (Ulster). It is also synonym of the Scottish Kerr. MIF.
Carter fairly numerous: Dublin, Midlands, Ulster, Connacht. Ir. Mac Artúir. This is a common English name, which is on record in Ireland since 14 cent. SI.
Cartmill Quite numerous: Armagh, Down. English toponymic from Cartmell, Lancashire. Occurring in Ireland since 14 cent. Noted in Armagh 17 cent. MIF.
Carton fairly numerous: Dublin, N E Ulster, Midlands. MacLysaght states that this is an English toponymic, sometimes used for MacCartan, Ir. Mac Artáin. SI.
Cartwright fairly rare: E Ulster, Dublin. English occupational name.
Cash Quite numerous: Wexford, Kildare, Belfast area etc. Ir. Ó Cais and Cas. Found in medieval records in Dublin, this name appears to be at least partly of English origin. SI.
Cassin fairly rare: Waterford-Kilkenny etc. Ir. Mac Caisín. But Woulfe mentions Ó Caisín as as a variant in Munster. A connection with Ó Casáin is possible. See Cashin. However the English name, also, is honoured in a great theatrical family of 20 cent. MIF.
Casson rare: Ballymena, Derry etc. English, "son of Cass"; possibly synonym of Cassin.
Castles Quite numerous: Belfast, N Down. English & Scottish but see also Cassells.
Caswell fairly rare: Belfast, N Down, Dublin. English, synonym of Carswell. DBS.
Catterson fairly rare: W Ulster. English or Scottish, also as Caterson.
Cattican rare: Mayo etc. Ir. Mac Aitigín. From English Atkin, dim. of Adam. SGG.
Caul rare: Dublin, Belfast. Either an abbreviation of MacCall, q.v. or the English Call.
Caulfield numerous: Dublin, Ulster, South East, Connacht. Ir. Mac Cathmhaoil, a sept of Cineál Eoghain (Tyrone). A name subject to many anglicisations: Campbell, Howell, MacCall etc. In 17 cent the Caulfields were English planters who acquired large estates of the former lands of Mac Cathmhaoil and became Lords Charlemont. MIF.
Cave Quite numerous: E Ulster & scattered. Ir. Mac Dháibhí. See MacDaid & MacDevitt. There is also the English name Cave (bald) which may be relevant in some cases. SGA.
Caverly fairly rare: Cork. Presumably English.
Chadwick Quite numerous: Dublin, S Leinster. Ir. Seadaic. English toponymic.
Chalke Very rare: scattered. English, from residence near chalk down. See also Chawke. DBS.
Challoner fairly rare: Dublin, Leinster. English, "blanket-maker", associated with Châlons-sur-Marne, place of manufacture. DBS.
Chamberlain fairly rare: Dublin, Down, Cork etc. Ir. Seambar. English: an officer in charge of private quarters of sovereign or nobleman. Also Chambers. DBS.
Chance rare: Dublin etc. English, perhaps of a gambler. DBS.
Chancellor rare: Belfast, Down. Ir. Seansailéir. English, a state or law official.
Chandler Quite numerous: Dublin, Belfast, Cork etc. English, (candle-maker).
Chapman numerous: E Ulster, Dublin, South East etc. English, 17 cent and has occurred in earlier times. Old English word for merchant or pedlar.
Chappell rare: scattered. English, from residence near or service at a chapel.
Charles Quite numerous: Tyrone etc in Ulster, Dublin, N Connacht etc. Ir. Mac Cathail. Also anglicised Corless, q.v. May be of English origin in some cases. The name came via France from the German Karl, a man. Cathal, on the other hand, means "battle-strong".
Charlton Quite numerous: Ulster, Dublin, N Connacht etc. Ir. Mac Cathail (SGA). This English toponymic has occurred in Ireland since 14 cent but mainly arrived in 17 cent. SI.
Chavasse Very rare: scattered. English, recent but see Ir. de Ceabhasa.
Chawke Quite numerous: Limerick etc. English, synonym of Chalke, q.v. Long-established in Limerick, particularly in the valley of the Maigue.
Cherry fairly numerous: E Ulster, Dublin, Midlands. English, 17 cent.
Cheshire rare: Ulster. English toponymic.
Chesney Quite numerous: E Ulster etc. English, 17 cent. See also Chaney.
Chester fairly rare: Dublin, Omagh etc. English toponymic.
Chestnutt fairly numerous: E Ulster, Waterford etc. English, 17 cent.
Chew rare: E Ulster, Dublin. English. DBS.
Chichester Very rare: Derry. English, 17 cent. Historically important.
Childers Very rare: Dublin. English, recent but historically very important.
Childs Quite numerous: E Ulster, Dublin etc. English & Scottish.
Chinnery an English family in Limerick & Cork in 17 cent.MIF. The name does not appear in current telephone directories, but has been previously recorded.
Chittick fairly rare: E Ulster. Presumably cognate with English Chittock. DBS.
Christian fairly rare: Dublin, Belfast etc. English & Scottish.
Church Quite numerous: Dublin, Ulster. English, 17 cent. From residence near or duty at a church.
Chute rare: Kerry. Ir. Siúit. English, 17 cent.
Clark Very numerous: all areas, especially E Ulster, N Leinster, Dublin, Connacht. This common English name is usually an anglicisation of Ó Cléirigh (Cleary), a notable sept of Galway in 12 cent and one of the earliest hereditary surnames. SI & IF.
Clarkson rare: Dublin. Ir. Mac an Chléirigh, but in this case it is English.
Claxton Quite numerous: Dublin, Midlands. English and current there.
Clayton fairly numerous: Portadown, Dublin, Cork etc. Ir. de Cléatún. English toponymic, in Cork in 17 cent. SI.
Cleaver Very rare: N Down. Ir. Cliabhair. Of English origin. Rev. Euseby Cleaver (1826-94) was a leading member of Conradh na Gaeilge in its early days.
Cleeve Very rare: South East & Mid-West. English, 17 cent. Associated with Tipperary and Limerick. SI.
Clegg Quite numerous: Belfast, N Down, Midlands, Dublin. English, 18 cent. Lancs toponymic.
Clements fairly numerous: E Ulster. Ir. Climéis, Mac Laghmainn. The former, English; the latter, Scottish, usually Lamont, an Argyllshire clan. SI & SS.
Clibborn Very rare: Cork. English, dating back to 17 cent.
Cliffe fairly rare: Waterford etc. English, according to Reaney, synonymous with Cleeve and Clive, all relating to residence near a cliff or slope. DBS.
Clifford numerous: Kerry, Limerick etc. Ir. Ó Clúmháin, clúmhach meaning hairy, furry. In Ulster, however, it may stand for Mac Raibheartaigh. Also, it may be of English origin in Leinster.
Clifton fairly rare: scattered in Munster. English toponymic.
Clinch Quite numerous: Dublin and scattered. Ir. Clinse. An English name occurring in Leinster since 14 cent. Also as Clince and Clynch. SI.
Cloke rare: Belfast area, Enniscorthy. There is a Scots name Cloack, but the location in Wexford suggests English origin. Also as Cloake.
Close fairly numerous: Belfast, Antrim, Dublin. Ir. Ó Cluasaigh, cluasach, having big ears. The name also relates to English immigrants of 17 cent, who were later prominent land-owners in Antrim. Rev Maxwell Close (1822-1903) played an important part in the Gaelic revival at the end of the 19 cent.
Clotworthy rare: Antrim, Dublin. English toponymic (Somerset).
Clow Very rare: Belfast. English, clough, clow = ravine. DOS.
Cluff rare: Fermanagh etc. An English name from W Yorkshire. As Clow, q.v.
Clulow rare: Belfast. English toponymic from Cheshire.
Clyne Quite numerous: Dublin, Leinster, Connacht. Ir. Mac Giolla Chlaoin, claon meaning perverse. The name relates to Roscommon and was originally anglicised Kilcline. There are Scottish and English names Clyne(s): the latter may relate to those in eastern areas, to some extent. MIF.
Coad Fairly rare: Waterford. Perhaps a variant of Coady; an English name Coad does exist meaning "cobbler".
Coard fairly rare: Belfast area. English, "maker of cords". DBS.
Coates numerous: Belfast area, Dublin. English, 17 cent in Ulster. SI.
Cobbe Quite numerous: Dublin, Offaly. English, 17 cent relating to the Midlands. SI.
Cockcroft Very rare: Down and scattered. An English toponymic. DS.
Codd fairly numerous: Wexford. Ir. Coda. An Old-English name from 13 cent, they have been associated with the district of Forth since that time. MIF.
Colborn Very rare: Antrim. English toponymic from Yorkshire.
Colclough Quite numerous: South East. English, 16 cent, associated with Wexford. An Sloinnteoir Gaeilge gives Ir. Ó Caochlaoich, thus equating it with Coakley and as local pronunciation is similar, this is plausible. Woulfe gives Ir. Colcloch. MIF, SGA & SGG.
Cole numerous: Dublin, Ulster, N Midlands. An English name present in Fermanagh since 17 cent and widespread generally. However, the name also stands for MacCole or MacCool, with Ir. Mac Dhubhghaill and possibly Mac Giolla Chomhghaill. There is some confusion with Coyle, q.v. SI &MIF.
Colfer Quite numerous: Wexford, Waterford etc. Ir. Coilféir. English, long associated with the barony of Forth in Wexford.MIF,
Coll fairly numerous: Derry, Donegal, Belfast etc. Ir. Col. This is an English name in the south where it occurs in Limerick 14 cent. However, in Ulster, it is Mac Colla. SI &MIF.
Collender rare: Waterford etc. Ir. Cuileandar. English, relating to a process with cloth.
Colley rare: Dublin etc. English, 16 cent, related to the Wellesleys all of whom were settled in the Midlands. The name is also Ir. Ó Colla in Connacht but MacLysaght quotes a sept of Roscommon called Mac Cúille or Mac Giolla Chúille as another origin. MIF.
Collier numerous: mainly Leinster. Ir. Coiléir. An English family established in Meath since 1305 A.D. It is also present in Down. MIF.
Collins Very numerous: all areas, especially Munster. Ir. Ó Coileáin, coileán is a whelp. Though this a common English name, in Ireland it is an anglicisation of the Irish, except in Ulster, where some at least are of English origin. The original location of the sept was W Limerick.There is also an indigenous name in Ulster, i.e. Ir. Mac Coileáin. IF. Colling(s): rare: N Down etc. English, dimin. of Nicholas (as Collins is). DBS.
Collis rare: Dublin etc. English, 17 cent, formerly prominent in Kerry. MIF.
Collison rare: N Tipperary, Offaly. English, related to the.
Colton fairly numerous: Tyrone, Monaghan, Midlands. MacLysaght states that this is generally an English name, but there is evidence of Ó Comhaltáin in Galway and Mac Comhaltáin in Derry. SI & SGG.
Coman fairly rare: Tipperary etc. Ir. Ó Comáin. There are numerous synonyms in English: Commons, Commane, Comyns, Cummins etc. In Connacht the Irish is Ó Cuimín. Comán was a personal name in early Ireland. IF.
Comerford numerous: Kilkenny, Carlow, Waterford etc. Ir. Comartún. An English family who came to Ireland in 1210 A.D., became hibernicised and played a prominent part in the history of the country.MIF.
Compton fairly rare: mainly Ulster. An English toponymic of widespread occurrence. DBS.
Condell Quite numerous: Laois, Carlow, Wexford, Limerick. English, 17 cent. SI.
Coney fairly rare: Tyrone etc. Ir. Ó Cuana, possibly from cuanna, comely. A variant of Cooney, q.v. This is also an English name.
Conyers Very rare: Limerick. English, of French origin, de Coignières. In Ireland 17 cent. Also an anglicisation of O'Connor i.e. Ó Conchúir. MIF.
Cook Very numerous: (mostly with -e) Ulster generally, Dublin & South East, Limerick and Galway. In Ulster, Scottish; in Leinster, English; in the west, anglicisation of Mac Dhabhoc, a branch of the Burkes. SI.
Cooling rare: Dublin. English, possibly in Ireland since 15 cent. The name has long been associated with Wicklow. Also an Irish name Ó Cúilfhinn has been suggested. MIF.
Cooper numerous: all provinces, especially E Ulster. Cúipéir. English, 17 cent. SI.
Coote Quite numerous: Tyrone-Cavan, Ennis etc. English, since early 17 cent. MIF.
Cope Quite numerous: Belfast, Down, Carlow etc. English, from cope or long cloak.
Copeland numerous: E Ulster, Mid-Leinster. English, 17 cent.
Copley fairly rare: scattered. English, 17 cent.
Corbett numerous: Munster & Connacht, with some in Down probably English; otherwise the name stands for Ir. Ó Corbáin (Munster), Ó Coirbín (Connacht). See also Conba.
Cordel Very rare: Wexford etc. English. DBS.
Corner Very rare: Belfast area. English, 17 cent.
Cornett fairly rare: Armagh, Portadown. English.
Cornish rare: scattered. English, a Devon-Somerset name.
Cornwall rare: E Leinster. English.
Cosby fairly rare: Down, Antrim, Laois. English, in Laois 16 cent. SI.
Costley rare: Belfast. English, occasionally a variant of Costello.
Cott rare: Cork. An English name from 14 cent. Related to Coates, q.v.
Cottle Very rare: English, but also Ó Coitil, a branch of Uí Fiachrach in Sligo from which Cottlestown. The English name may be a Cornish toponymic. SI & DOS.
Cotton rare: mainly Ulster. English, 17 cent. The name has been associated with Dublin and the South East.
Cottrell fairly rare: Cork etc. English, meaning "cottager". DBS.
Couch rare: Dublin, Cork. English, "maker of beds". DBS.
Coulson Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English. Also Scots Gael. Mac Cumhaill.
Cousins numerous: Down etc. Wexford, Kilkenny. Ir. Cuisín. An English name denoting a blood-relative, but present in Ireland since 13 cent in the form Cussen and Cushing. The name has always been associated with Limerick, Cork and South East. See Cussen.
Cowell rare: Dublin, Limerick. Ir. Mac Cathmhaoil (battle-chief). Reaney notes this in the Isle of Man as well as being an English toponymic. DBS.
Cowley Quite numerous: Dublin, Leinster, Derry, Mayo. Ir. Mac Amhlaoibh, which relates to a sept of Fermanagh and also occurs as Cawley. The name is also an English toponymic and was found amongst the ten "Tribes of Kilkenny". SI & IF.
Coxe numerous: Dublin, Leinster, Connacht; Fermanagh & Ulster generally. Ir. Mac an Choiligh in Connacht; Mac Giolla in Fermanagh; Ó Coiligh, Mac Colgan in Cork. This name is also, of course, English, of the nick-name type. SI, SGA & DBS.
Coy rare: Galway. Probably McCoy, q.v., although such an English name does exist.
Crabb Quite numerous: E Ulster etc. English. DBS.
Cramer Quite numerous: Leitrim etc; Limerick-Tipperary border. Ir. Mac Thréinir (strong man), also in Cork von Kramer (German) and the English Creamer, meaning "pedlar". MIF.
Crampton Quite numerous: Dublin, Monaghan etc. English, 18 cent.
Crane Quite numerous: Enniskillen, Belfast etc. English, nick-name type from crane, a bird. Also possibly Ir. Ó Corráin in some places. SI.
Cranitch rare: Cork etc. This name appears to be of English origin but it is very rare there.
Cranley fairly rare: Dublin, Waterford, Limerick, Tipperary. Ir. Ó Crónghaile. MacLysacht regards this as an English toponymic which sometimes stands for the native Cronnelly, Cronolly. These, however, are confined to Connacht. SI & SGG.
Craul Very rare: Dublin, Wicklow. Possibly English but very rare there.
Craven fairly numerous: Down, Louth-Monaghan, Offaly-Galway-Tipperary. Ir. Mac Crabháin in the north; Ó Crabháin in the south. Perhaps from crábhadh, piety. The sept were of Uí Maine (Galway). The English toponymic is thought to be rare in Ireland. SI.
Crawley fairly numerous: S Ulster etc. Ir. Mac Raghallaigh, Mac Rállaigh (SGA). Although this name exists as an English toponymic, it is not present in Ireland, apparently.
Crickley rare: Cork etc. English origin.
Cripps fairly rare: Dublin etc. English, "curly-haired".
Crisp Very rare: Dublin etc. English, as Cripps, or abbreviation of Crispin, 3 cent martyr.
Croasdell rare: Dublin etc. English, from place in Lancashire.
Crocker Very rare: Ulster etc. English, "potter".
Crockett mod.nos: Ulster. English, 17 cent. SI.
Croft Quite numerous: Cork, Belfast area. Ir. de Crochtas. English, 16 cent. Landowners in Cork.
Crofton Quite numerous: Sligo etc. Ir. de Crochtún. English, 16 cent. A leading Anglo-Irish family of N Connacht. SI &MIF.
Croker rare: Dublin, Limerick. Ir. Crócar. English, associated with Limerick since 17 cent. An Anglo-Norman name Crocker was recorded in 13 cent. SI & IF.
Cromer Very rare: Dublin. English, toponymic of Norfolk, "pool with crows". DOS.
Crompton rare: scattered. English, placename in Lancashire.
Cromwell Quite numerous: Armagh, Down, Dublin, Meath. Ir. Cromail. English toponymic which existed in Ireland long before the advent of the Lord Protector. MIF.
Crook Quite numerous Scattered. Ir. Cróc. English, 17 cent and associated with Cork. See also Croke. SI.
Crooks numerous: mainly E Ulster. English, 17 cent. A toponymic of Yorkshire.
Crosby numerous: Wexford, N Leinster, Dublin, Belfast etc. This name is both English and Scottish and in some cases an anglicisation of Mac an Chrosáin, otherwise MacCrossan, which see.MIF.
Cross numerous: E Ulster, Kildare, Limerick-Tipperary etc. Ir. Crúis. An English toponymic which also sometimes stands for MacCrossan. See Crosbie.
Crossley Quite numerous: Belfast area, Dublin. English, relating to W Yorkshire. DOS.
Crowe numerous: widespread in Ulster where it is of English origin. In the south, it may be an anglicisation of Mac Conchradha, which was of Clare. IF.
Crowthers fairly rare: Belfast & Dublin. English, a Lancashire name.
Crozier numerous: widespread in Ulster. Ir. Crúiséir. English name related to "crosses".
Cruise fairly numerous: Dublin etc. Ir. de Crúis. A Norman family, de Cruys, who settled in Meath and Dublin. Cruse is also an English name meaning "ferocious". SI & DBS.
Crutchley fairly rare: Down. English, synonym of Critchley. Associated with Lancashire.
Cudmore rare: Cork. English, 17 cent. MIF.
Cuffe : fairly numerous: Midlands, Mayo-Galway etc. English, 16 cent but also anglicisation of(1) Mac Dhuibh (MacDuff) and (2) Ó Doirnín in Ulster.
Cumberland rare: Tyrone. English.
Cunniss Very rare: Galway. English, 17 cent. A variant of Coneys.
Cupples Quite numerous: Belfast area. English, 17 cent.
Cush Quite numerous: Belfast, Tyrone, Cork. More likely to be English in Ulster but Irish Mac Coise in the south. A sept of this name existed in Laois. Also occurs as Quish. IF & SGG.
Cuthbert Quite numerous: Dublin, Cork, Belfast area etc. Scottish and N English from St Cuthbert of Lindisfarne, +687 A.D.
Cutler rare: scattered. Scottish & English. "maker and seller of knives".
D'Eathe Very rare: Wexford. English. DBS.
Dack rare: Thomastown. English.
Dagg Quite numerous: Kilkenny-Carlow etc. English, 17 cent. From OF dague, a dagger. Perhaps some one who sported such a weapon. Also as Dagge
Dalby Very rare: Dublin. English, from placename.
Dale Fairly numerous: mainly E Ulster, scattered in the south. English, "dweller in the dale".
Damery rare: Cork. English, originally Daumeray in France. Also occurs as Amery. DBS.
Dancey Very rare: Cavan. English, 18 cent. Originally Dauntsey. DBS.
Dandy rare: English & Scottish, pet form of Andrew. DBS.
Dane Quite numerous: Fermanagh etc. Mainly English origin, O.E. dane, a valley. Also an anglicisation of Ir. Ó Déaghain, déaghan, a dean. See also Deane. IF.
Daniels Quite numerous: mainly S E Leinster. English; also for MacDonnell & O'Donnell.
Dann rare: Ossory, Dublin, Belfast. English, "dweller in the valley". DBS.
Darby fairly numerous: Midlands, Dublin, Belfast area. English, 16 cent. but see also Darmody and Deyermond. The name has been associated with the Midlands. SI.
Dark Very rare: Belfast. English.
Darker rare: Dublin, Meath etc. English occupational name. DBS.
Darley Very rare: Dublin. English 17 cent. MIF.
Darling Quite numerous: Belfast and Ulster generally, Dublin etc. English, 17 cent. SI.
Daunt Quite numerous: Cork etc. English, 16 cent. IF.
Davenport Quite numerous: Dublin, Belfast and scattered. English, 17 cent. It may also be an anglicisation of Ó Donnuartaigh in Munster. This occurs as Dunworth, too. SI.
Davey numerous: Belfast area, Dublin, Sligo etc. English and Scottish in the east but in Connacht, they are a branch of the Burkes, Mac Dáibhidh, originally seated in Galway.
David rare: Dublin, Cork, Wexford. English or Welsh. As a first name it became popular from the patron saint of Wales and the Scottish kings. See the various derivatives.
Davies numerous: Belfast area, Dublin and scattered. Welsh and English, though the English version is more usually Davis. The general Irish version would be Mac Dáibhidh.
Davis Very numerous: Dublin, Belfast and all areas. Of English or Welsh origin since 16 cent. The name is used for MacDavid in Wexford. Irish version: Dáibhis. IF.
Davy Quite numerous: Dublin, Midlands, S Leinster etc. English, cognate with Davies, Davis etc.
Dawe fairly rare: Cork and scattered. Usually English but sometimes an anglicisation of Ó Deá. Daw is a pet name for David.
Dawson numerous: E Ulster, Dublin and scattered. English, 17 cent but may be anglicisation of Ó Deoráin (Doran & Dorrian). The Dawsons were important landlords in Monaghan, Laois and Tipperary.MIF.
Day fairly numerous: Dublin, Belfast, Cork and scattered. Presumably English from the distribution but the name undoubtedly represents Ó Deá (O'Dea) also. The latter, original spelling Ó Deaghaidh, were an important sept of Thomond (Clare).
Daynes rare: Dublin, Wicklow. An English name meaning "haughty" or "worthy". DBS.
De Bromhead rare: Waterford. English toponymic. DBS.
Deacon Quite numerous: Wexford etc. English, 17 cent. Ir. Ó Deocáin (SGA).
Deale rare: Dublin. English. Also possibly variant of Dahill, q.v.
Dear Very rare: E Leinster. English. DBS.
Deering fairly numerous: S Leinster, Fermanagh. Ir. Díring. This English family came to Laois in 16 cent and became quite numerous.MIF.
Dell Very rare: Antrim etc. English, "one who lives in a dell". DOS.
Denby rare: Wexford-Waterford. English toponymic, "Danes' farm". DOS.
Denham rare: Dublin. English toponymic. DOS.
Denieffe rare: Kilkenny etc. English, 18 cent.
Denmead rare: Tipperary-Waterford. English toponymic, place in Hampshire. DOS.
Denner rare: Louth etc. English, "dweller in the valley". DBS.
Dennis Quite numerous: Dublin and E Ulster. English of various derivations, also an anglicisation of Irish Ó Donnghusa. The first name was from Latin Dionysius. SI.
Denny Quite numerous: Belfast-Down, South-East etc. English, 16 cent, notably in Kerry, also Irish Ó Duibhne, also in Kerry. SI & SGG.
Dent Quite numerous Dublin, Belfast. English. DBS.
Denton fairly rare: E Ulster, Dublin. English. DBS.
Derby Quite numerous: E Ulster and scattered. English toponymic.
Derbyshire rare: Dublin etc. English, from county name.
Derham Quite numerous: Dublin etc. English, 14 cent. From the city Durham.
Devenish Very rare: Cork. Ir. Deibhnis. English from 14 cent. "The man from Devon". DBS.
Deverell rare: Laois. A variant of Devereux, also separate English toponymic. (DOS). However, SGA gives Ó Dairbhre, a Midlands name.
Dickens Very rare: Down. English. DBS.
Dickinson Quite numerous: E Ulster etc. English or Scottish.
Digby rare: Armagh, Kilkenny. English toponymic. DOS.
Dilger Very rare: Limerick-Clare. English. DBS.
Dill Very rare: Donegal. English, 17 cent. SI.
Dilworth Quite numerous: Cork, Tyrone etc. The Munster name is a variant of Dilloughery; the northern one may be English.
Dines fairly rare: Down etc. English, synonym of Daynes etc. DBS.
Dingle rare: Dublin etc. English toponymic. DOS.
Dingley Very rare: Tyrone. English toponymic. DOS.
Diplock rare: Belfast. English.
Disney Very rare: Tipperary. English, 17 cent. From French D'Isigny.
Dix rare: scattered: English, 17 cent.
Dixon numerous: Leinster and Ulster. Ir. Mac Riocaird. English generally; also an anglicisation of Ó Díochon in Antrim. The synonym Dickson is more numerous still.
Dobbin numerous in Ulster; mod.nos. in Cork, Waterford, Kilkenny, Wexford. Ir. Doibín. English 14 cent in the south; Scottish in Ulster. Dobb was pet form of Robert.MIF.
Dobbs Quite numerous Tyrone-Antrim etc. English, 16 cent. Early settlers in Antrim. SI.
Dobson fairly numerous: Ulster generally; scattered in the south. English or Scottish.
Dockrell Quite numerous: Dublin. English, 17 cent.
Dodd fairly numerous: Ulster, Dublin, Mayo, Roscommon. English, 16 cent. May stand for Dowd in Ulster. Ir. Doda. SGG & SI.
Doggett fairly rare: Dublin, Meath. English. DBS.
Dorman fairly numerous: E Ulster, Dublin, Cork. English, 17 cent. In Ulster, possibly a variant of Dornan, for which Ir. Ó Dornáin. SI.
Dormer Quite numerous: S E Leinster. MacLysaght says this is an English name of French origin dating from 1590 in Wexford. It may also relate to Ulster Ir. Ó Duibhdhíorma.MIF.
Dorrans fairly rare: N E Ulster. Probably English, related to Durrans, Durand etc.
Doughty fairly rare: Cavan. English, 17 cent. SI.
Dowdall fairly numerous: Ulster & N Leinster. An English toponymic current in the Pale since the Invasion, but also an anglicisation of Ó Dubhdáléithe of Cork. SI & SGG.
Dowler fairly rare: scattered. Ir. Ó Dallachair. See Dallagher. Also an English name.
Dowman Very rare: Cork, Dublin. English, SI & DBS.
Downer rare: Dublin. An English name; also possibly a variant of Dooner, q.v.
Downes numerous: Clare, Limerick and general. Ir. Ó Dubháin, dim. of dubh, black. Many synonyms: Dwan(e), Devane, Duane. Since duán also means kidney, this name has been transposed to Kidney in Cork. However, in E Ulster and Dublin, the name may be of English origin.MIF & SGG.
Downing Quite numerous: Cork-Kerry etc. Ir. Ó Dúnaigh. Usually a synonym of Downey but could be of English origin in the north.
Dowse Quite numerous: Dublin etc. English, 14 cent. Probably from French douce, gentle. MIF.
Drake Quite numerous: Dublin, Belfast, Cork. English, 13 cent in Meath. Ir. Drach. SGG &MIF.
Draper Quite numerous: Cork. Ir. Draopar. English 17 cent. Associated with W Cork. SI.
Drea Quite numerous: Kilkenny-Carlow. Ir. Ó Draoi, druid. However, MacLysaght regards the name as a synonym of Drew and of English origin.MIF.
Dring Very rare: Cork. English, 17 cent. Old Norse dreng, a freeholder. SI.
Driver Quite numerous: Dublin etc. English occupational name. DBS.
Duckett fairly rare: Antrim. English. DBS.
Dudgeon fairly rare: Ulster. English, 17 cent. Dim. of Dodge, hence of Roger. DBS.
Dudley Quite numerous: Dublin, E Munster. Ir. Ó Dubhdáleithe, dark-two-sides? Generally an English toponymic. Woulfe locates the native one in S Cork. SI & SGG.
Duffield fairly rare: Belfast. English toponymic. DOS.
Dugdale rare: Midlands, Belfast, Down. Presumably English.
Duke fairly numerous: E Ulster and scattered widely. Usually from French duc, leader. English, 16 cent. It occurs in Irish as Diúic. SI.
Dumbleton rare: Dublin. English.
Dumbrell rare: Dublin. English.
Dungan Quite numerous: Meath etc. (1) English of the Pale (Ir. Dongán). (2) Mac Donnagáin of Down, which is also anglicised Cunningham. Ó Donnagáin is given by SGA.
Dunham Very rare: Belfast. English. DOS.
Dunning Quite numerous: around Athlone, Belfast. English & Scottish. Also a synonym of Downing and Downey. Woulfe considers it an anglicisation of Ó Duinnín. SI & SGG.
Dunstall rare: Belfast. English toponymic: Tunstall. DBS.
Durning rare: Donegal. Probably a synonym of Durnin, just possibly English from 17 cent.
Dutton rare: Belfast. English, relates to Lancashire.
Dyer Quite numerous: Mayo, Belfast and scattered. An English occupational name but in Ireland usually for Mac Duibhir which commonly occurs as MacDyer. However the Dyers of Belfast may well be of English origin.
Dykes fairly rare: Derry etc. English & Scottish. SS.
Dynes Quite numerous: Down etc. English. SI.
Dyson rare: Belfast area. English. Dye was a pet form of Dionisia. DBS.
Eade Quite numerous: scattered, Leinster & Munster. English, probably pet-form of Edith. DBS.
Eadie Quite numerous: E Ulster, Dublin, Cork etc. Ir. Mac Adaim. Usually Scottish or English and synonym of Addie, which see also. SS, SGA.
Eagar Quite numerous: Dublin & scattered. English, Reaney considers it derived from personal name Edgar. Ir. Éigear. MIF & DBS.
Eagle rare: Galway. English.
Eames Quite numerous: Ulster etc. English, 17 cent. From O.E. eam, uncle. DBS.
Earl fairly numerous: All provinces. Earls occurs in Galway 13 cent and was gaelicised Mac an Iarla. Earl is relatively rare. Of English origin, they were nicknames or pageant-names. DBS.
East rare: Dublin, Galway. English. DBS.
Easton Fairly rare: Belfast etc. English, a common placename. DBS.
Eastwood Fairly numerous: Tyrone etc. English, 17 cent. SGA gives Ir. Mac Conurchoille.
Eaton Quite numerous: E Ulster and scattered. English, 17 cent. Ir. Éatún.
Ebbitt rare: Fermanagh etc. English. DBS.
Ebbs Quite numerous: Dublin. English. DBS.
Ebrill rare: Dublin. English, 17 cent. Earlier associated with Limerick & Tipperary.MIF.
Eccles fairly numerous: E Ulster and scattered. Scottish and English - there are three such placenames in England and two in Scotland.
Eddie Very rare: Ulster. Scottish or English.
Edens rare: Belfast etc. English from placename in Durham. DBS.
Edge Quite numerous: Dublin, Belfast. English, dweller near edge or steep slope. DBS.
Edgeworth Quite numerous: Meath, Longford etc. English, a notable family in Longford since 1583. Hence the placename Edgeworthstown, Ir. Meathas Troim. IF.
Edmonds Quite numerous: Dublin, Belfast. Ir. Mac Éamoinn. English.
Edwards numerous: all provinces. Ir. Mac Éadbhaird. English and Welsh.
Egerton fairly rare: Fermanagh etc. English toponymic. DBS.
Egleston rare: Limerick etc. English, from placename in Durham.
Elkin Quite numerous Ulster. English.
Elkinson rare: Dublin. English.
Ellerker Very rare: Dublin. English, from placename in Yorkshire. Thomas W. Ellerker was a founding member of Conradh na Gaeilge in 1893.
Ellickson Very rare: Waterford. English, from Elwick, a placename in Northumbria.
Elliffe fairly rare: Midlands etc. English, synonym of Ayliff. DBS.
Elliot Very numerous: Ulster, N Leinster, Dublin etc. Scottish & English, derived from OE Aelfweald, "elf-ruler". Associated with the Plantation of Ulster. SI & DBS.
Ellis numerous: Ulster and scattered in the south. English from 13 cent onwards. Deriving from the first name Elias, associated with the Crusades. SI & DBS.
Ellison fairly numerous: Ulster etc. English, 17 cent. Woulfe gives Ir. Ó hEilgheasáin without comment. There is such a name in the Annals of Loch Cé but that is all. SI &MIF.
Elmes Quite numerous: Carlow, Waterford etc. English, "dweller at the elms". DBS.
Elmore rare: Down-Louth. English, 17 cent. Also a synonym of Gilmore for which the Irish is Mac Giolla Mhuire.
Elvery Very rare: Dublin. English, a synonym of Alfrey which occurs in Dublin 17 cent. MIF.
Emerson numerous: Belfast area, Dublin. English, 17 cent. SI.
Emery rare: Tyrone, Cork. English, 17 cent. Also as Amory.
Emmett Quite numerous: Dublin and scattered. English, 17 cent. First settled in Tipperary. IF.
Emo rare: Fermanagh etc. MacLysaght says it is a synonym of Seymour and so of English origin. It is not related to the place Emo in Laois, which is Irish Ioma (image). SI.
England Quite numerous: Ulster & Midlands. Ir. Aingleont. A synonym of English and early established in Ireland. There in a townland Ballyengland in Limerick from 16 cent.
English numerous: E Ulster, Tipperary-E Limerick etc. Ir. Aingléis, Inglis. Obviously of English origin but gaelicised since 13 cent. In Ulster it can stand for Gallogly.MIF.
Englishby rare: Midlands etc. MacLysaght gives it as a pseudo-translation of Mac an Gallóglaigh, gallóglach being a galloglass or mercenary soldier, usually from Scotland. The basic name has even been changed to Ingoldsby as well as the "normal" anglicisation Gallogly. In Ulster, the name English is generally of this derivation. SI &MIF.
Ensor rare: Dublin. English, in Armagh 18 cent.
Entwistle fairly rare: Belfast etc. English toponymic of Lancashire.
Esler fairly numerous: E ULster. English, 17 cent. SI.
Etchingham rare: Dublin etc. Ir. Eichingeam. English, 16 cent associated with Wexford.
Eves fairly rare: Belfast area. English, usually Eaves there. DBS.
Ewbank Very rare: Down. English, from place in Cumberland.
Eyre Quite numerous: Dublin, Down etc. English, 17 cent, associated with Galway where they came as part of the Cromwellian settlement. Ir. Iarsach. MIF.
Fagg Very rare: Midlands. English, possibly meaning baker. DBS.
Fair fairly rare: Mayo-Galway etc. A translation of the Ir. fionn (fair) which had supplanted the original surname. There is a cognate English name, Fair & Phair, which probably accounts for most of those in E Ulster, however SGA gives Mac Fhinn.
Fairbrother fairly rare: Midlands. English. DBS.
Fairclough Very rare: E Ulster. English. DBS.
Fairfield rare: E Ulster. English. DBS.
Fairman rare: Donegal. English. DBS.
Fairweather Very rare: Wexford. English. DBS.
Faith fairly rare: E Ulster. English. DBS.
Falconer numerous: Tyrone-Derry etc. English & Scottish from the practice of hawking but also an anglicisation of Ir. Ó Fachtna (personal name meaning hostile). There are variants: Falkiner, Faulkner. SI.
Falls Quite numerous: E Ulster, Tyrone etc. English, 17 cent in Tyrone; also Ir. Mac Pháil and Ir. Ó Maolfábhail, q.v. Fall is very rare, but see MacFall & MacFaul. SI.
Fane Very rare: Dublin. English, "well-disposed". Also Ir. Ó Fiacháin (Feehan).
Fardy rare: Wexford-Waterford. English, long in Wexford. Probably same as Faraday.
Farley Quite numerous: Armagh, E Tyrone, Belfast, Dublin etc. An English name usually standing for Ir. Ó Faircheallaigh (Farrelly) from Cavan.
Farlow fairly rare: Ulster generally. English toponymic, recorded 17 cent. SI.
Farmer Quite numerous: Fermanagh, Tyrone, Down etc. A common English name but MacLysaght considers it a translation of Mac Scolóige (scológ, a farmer). They were, among others, an erenagh family in Fermanagh.
Farnham rare: Cavan. English toponymic. DOS.
Farr fairly numerous: Mid-Ulster etc. English. from O.E. fearr - a bull. DBS.
Farrar Quite numerous: S E Leinster, Ulster etc. English from Yorkshire, also as Ferrar, q.v.
Farrington Quite numerous: Dublin, Kildare, Wicklow etc. English toponymic noted as early as 14 14 cent. Also more recent immigrants. MIF.
Farrow Very rare: Ulster. English. Synonymous with Farrar & Ferrar, q.v.
Fawcett Quite numerous: Cavan-Monaghan, Tyrone-Fermanagh. English toponymic first recorded 16 cent. Also as Fossett. SI.
Fayne rare: Midlands. English. See Fane.
Fear rare: scattered in Ulster. English. DBS.
Fearns Very rare: scattered. Possibly English "Ferns". DBS.
Fears Very rare: Scattered in Ulster. English. DBS.
Feathers rare: Fermanagh. English. DBS.
Featherston rare: Antrim, Roscommon etc. English toponymic. DBS.
Fell Quite numerous: E Ulster, Dublin and scattered. English, from fell = mountain. DBS.
Fellowes rare: Dublin, Belfast. English. DBS.
Felton rare: Dublin. English topomymic. DBS.
Fennell numerous: S E Leinster, Limerick, Belfast etc. Ir. Ó Fionnghail (fair valour). The Irish name originated in Clare but the English name Fennell has long been associated with the South East and may account for many of the Fennells and Fennellys there. MIF.
Fenner fairly rare: Dublin, Belfast. An Irish topomymic, according to MacLysaght, the place-name being Fionnabhair (Fionúir), which occurs widely. However, an English origin cannot be ruled out. The latter could mean either "huntsman" or "marsh-dweller". SI.
Fenning fairly rare: Down, Dublin etc. An English name in the north and a synonym of Fanning, q.v.
Fenton numerous: Munster, E Ulster and generally. Ir. Ó Fiannachta (fionn, fair). A branch of Síol Muireadhaigh (Galway-Roscommon). This usually appears as Finnerty in Connacht and as Fenton in Limerick-Kerry. In the north and east, the name is probably English - a common toponymic there. MIF & DOS.
Fenwick rare: Scattered. English, from a place in Northumbria. DOS.
Ferrar Very rare: Dublin. English. Associated with Limerick.
Fetherston Quite numerous: Dublin, Belfast etc. English toponymic associated with Roscommon since 17 cent. SI.
Fidgeon rare: Cork etc. English: from FitzJohn, or a corruption of MacGuigan. See also Pidgeon. SI.
Field numerous: Cork and scattered. In Ulster: Field in Antrim, Belfast; Fields in Armagh and Derry. Generally of English origin but anglicisation of Ó Fithcheallaigh in Cork and of An Mhachaire in Armagh. SI.
Fielding rare: Limerick etc. English generally but see also Feehily.
Figgis Very rare: Dublin. English, 18 cent. MIF.
Filgate rare: Louth. English, 17 cent. "field-gate". SI.
Finch Quite numerous: E Ulster & scattered. English, 17 cent, of the nick-name type. Alternatively, it may be a variant of Funge, q.v. Ir. Fúinse. SI & SGG.
Fisher numerous: Derry-N Antrim, Down etc. English & Scottish occupational name; sometimes anglicisation of Scots Mac an Iascair.
Fisk Very rare: Dublin. English, from Norse form of "fish". DOS.
Fitch rare: Belfast area. English, a lance or spear. DOS.
Fitton rare: Cork. English, since 13 cent. Also Fetton. SI.
Fitz Very rare: Dublin. Norman fitz = fils (French) = mac (Irish) = son (English). In this case the "patro" part of the name has been dropped.
Fitzgibbon numerous: Munster etc. Ir. Mac Giobúin. The head of the family was the White Knight, one of the three Knights of Desmond. He resided near Newcastle West. There is another group in Mayo, related to the Burkes, who usually appear as Gibbons which is also an English name. Some Gibbons may well be of English origin. IF & SGG.
Fitzroy rare: Dublin. English, "son of the king". A number of Fitz- names in England are said to relate to natural sons of royalty, e.g. FitzJames, FitzWilliam. DOS.
Fives rare: Waterford-Wexford. Probably English, but see Fivey.
Fleetwood rare: Dublin. English, settled in 16 & 17 cent. SI.
Fletcher numerous: Ulster etc. This is an English name meaning "arrow-maker". The name was current in Scotland by 14 cent and gaelicised Mac an Fhleastair. It appears it came to Ulster in both forms in 17 cent. SS.
Flewitt Very rare: Dublin. English.
Flinter fairly rare: Carlow etc. English, 17 cent. SI.
Flower rare: Dublin etc. English. DBS.
Footman Very rare: Cork. English - probably "foot-soldier". DBS.
Foott Cork. Generally rare. Origins both English and Irish: Mac Coise (cos, a foot); Ó Troighthigh (foot-soldier). See Legge & Quish.
Forde Very numerous: all areas. While this is common in England, in Ireland it stands for a number of indigenous names: Mac Giollarnáth, Mac Conshnámha, Ó Fuaráin, the first two in Connacht, the last in Cork-Waterford. Some English Fords settled in Meath in the 14 cent. The ancestor of Henry Ford (USA) came from Cork in 1847. IF.
Fordham Rare: Galway, Down. English placename. DOS.
Foreman mod.nos.: Belfast area. English. DBS.
Forrest fairly numerous: Cork, Derry-Tyrone etc. Scottish & English. Gaelicised Foiréis. Also occurs as Frost.
Forrester Quite numerous: Dublin, Ulster. English. DBS.
Forster fairly numerous: Belfast, Down, Fermanagh, Longford. English, as Forrester.
Foster numerous: Ulster, N Leinster, N Munster. English, (1) foster-parent, (2) variant of Forrester. Reaney also mentions Forseter, a shearer, as a possible derivation. DBS.
Fottrell fairly rare: Dublin. English, since 15 cent. SI.
Foulds Very rare: Cork. English, fold = cattle-pen. DBS.
Foulkes rare: Down etc. English, folk = people.
Fowler numerous: Dublin, Belfast and scattered in Ulster & Leinster. English, hunter of wildfowl. It has sometimes been substituted for Foley, q.v.
Fox Very numerous: all areas, especially Ulster. There are a number of Irish names: Sionnach, Mac an tSionnaigh, Ó Sionnaigh, Ó Catharnaigh, which have been anglicised Fox. Also there were English settlers in Limerick who gave their name to Móin an Bhoscaigh, i.e. Mount Fox. IF & SGG.
Foxton rare: Arklow. English, from a number of placenames there.
Foyle Quite numerous: Midlands, Galway. A English name of French derivation which has been in Ireland since 13 cent. Modern Foyles have gaelicised themselves Ó Foighil. MIF.
Foynes rare: Laois-Kilkenny. Ir. Faghan. English of French origin (Fiennes). See Fynes.
Frame Quite numerous: Belfast area, Dublin. English, 16 cent. MIF.
Franklin fairly numerous: Limerick, Wexford, Down. Ir. Frainclín. English, 17 cent. Franklin, a freeholder (of land). SGG.
Freeborn rare: Donegal etc. The name is both Scottish and English. Also Freebairn, which indicates a "free (inheriting) child". More commonly Freeburn. DBS & SS.
Freeman numerous: Leinster & Ulster generally. A common English name but also an anglicisation of Ó Saoraidhe, Mac a' tSaoir. (saor, free, a craftsman). SI & SGG.
Freer rare: Dublin. English, "friar" (brother). DBS.
French numerous: E Ulster, Wexford, Waterford etc. Ir. Frínseach. One of the "Tribes of Galway" and long connected with Roscommon. Scottish & English, denoting French origin. IF.
Frewen fairly rare: Dublin and scattered. English, "generous friend". SI, DOS.
Friar fairly rare: Down etc. Ir. Mac a' Phríora. English, as Freer.
Friery rare: Meath-W Meath. Ir. Mac a' Phríora (son of the prior). There is some confusion between Friar, an English name from the French frère, and Prior, an Irish name denoting a church official. See Freer, Friers. SI & SGG.
Frisby rare: Dublin. An English placename, associated with Kilkenny. Also Ir. Mac Firbhisigh, see Forbes. SI & ASG.
Frost Quite numerous: Clare, Limerick etc. Ir. an tSeaca; Fuiréast. An English name in Clare and prominent since 1700. The name relates to appearance or demeanour. DOS.
Fry fairly numerous: Ulster generally, Dublin etc. An English name meaning "free". DBS.
Fryar Quite numerous: Belfast, Down etc. An English name from "friar", a religious brother, but see also Prior.
Fulford r Rare: Ulster. English toponymic. DBS.
Fullalove rare: Belfast. English, example of nick-name type. DBS.
Fullam Quite numerous: Meath, Dublin etc. English toponymic identified with Dublin since 13 cent. MIF.
Fuller fairly numerous: Cork-Kerry, Dublin, Belfast. This English name has been in Kerry since 16 cent. Also possibly Ir. Mac an Úcaire (son of the fuller, cloth processing)
Furnell Very rare: Limerick. English, 18 cent. SI.
Furness rare: Down, Wexford etc. English, from Furness in Lancashire.
Fynes fairly rare: Dublin. Ir. Faghan. English, 15 cent. Derived from Fiennes, a place in France. Also as Foynes and Fyans. MIF.
Gabbett rare: Limerick, S E Leinster. Ir. Gabóid. English, 17 cent. Diminutive of Gabriel.
Gabriel rare: Cork. English or French.
Gadd rare: Down. Goad or sting - a nickname of English origin. DOS.
Gage fairly rare: N Antrim etc. English. It is fairly frequent in England.
Gageby rare: Dublin. Presumably an English toponymic but very rare there.
Gaines rare: Dublin. English.
Gallogly Quite numerous: Leitrim, Armagh etc. Ir. Mac an Ghallóglaigh, (gallóglach, a galloglass or mercenary soldier). A Donegal name, it has been changed to English and Englishby in some areas. See also Gollogly. MIF & SGG.
Gamble numerous: Ulster etc. English, in Ulster 17 cent. See Gammell.
Gammon Very rare: Down. English, one given to games. MacLysaght found the name in Munster and refers it to French gambon, leg. It is gaelicised Gambún. SI.
Garbutt rare: Dublin. English. Fairly rare in England. DBS.
Garde Quite numerous: Cork. English, linked with name Uniacke in Youghal since 14 cent. MacLysaght mentions Gardes who came to Cork from England in 17 cent. Ir. Geárd.
Garnett Very rare: English, from North of England. DOS.
Garnham rare: Belfast, Derry. English. A variant of Gernon - see Garland.
Garrett numerous: Belfast, Down and scattered all areas. Ir. Gearóid. This English name is a corruption of Gerard or Gerald, sometimes used for FitzGerald. SI & DBS.
Garton rare: Dublin. English toponymic. DBS.
Gash rare: Cork. English. DBS.
Gaston fairly numerous: Antrim etc. English and Scottish, 17 cent. SI.
Gates Quite numerous: Portadown etc. English, synonym of Yates and Yeats.
Gaye rare: Dublin, Cork etc. Ir. Mac Giolla Dé (servant of God). However present distribution suggests an English origin, which is from French gai, light-hearted. Quite common in England. See also Gildea and Kildea.
Gentles rare: Dublin. English. Fairly rare in England.
German Quite numerous: scattered. Ir. Gearmán. English or Scottish, probably from the Norman name Germund. SS.
Gerrard fairly rare: scattered. Ir. Gearóid. English first name used as surname.
Gibbons numerous: all areas particularly Connacht. Ir. Mac Giobúin. This is an English first name but most bearers of the name are descended from Anglo-Normans: either the Burkes of Connacht or the FitzGibbons of Limerick - the latter included the White Knight, one of the three Knights of Desmond. Those of Leinster and Ulster may derive from later English settlement. IF.
Gilbert numerous: Belfast, Down, S E Leinster, Munster. Ir. Gilbeirt. English, in Leinster since mediaeval times, but probably Scottish in the north. Gilbert was an old English personal name also popular in Scotland. SI, DBS, SS.
Giles numerous: Down & Tyrone, Meath-W Meath, Cork etc. Ir. Ó Glaisne; Glaisne was an early first name favoured in Ulster. The surname was associated with Louth. Elsewhere the name may be English, being derived there from a 6 cent French saint. There is a long association with Cork, where the name survives. SI.
Gillard fairly rare: Mayo etc. Seemingly English from Devon. DOS.
Gillett rare: Dublin. English. DBS.
Gillian rare: Belfast. Ir. Mac Gileáin (gile, brightness). This is also an English name dreived from first name Julian.
Gilliard Very rare: Midlands. English, 17 cent. Similar to Gillard, q.v.
Gillman fairly rare: Cork and scattered. English, 16 cent. Dimin. of French Guillaume.
Gillow Very rare: Armagh. English toponymic from Hereford. DOS.
Gilson rare: scattered. An English name but in Offaly it may stand for Gilsenan, q.v.
Giltrap Quite numerous: Kildare etc. MacLysaght states this is English Gilthorpe, 18 cent. SI.
Gimblette rare: Cork. An English nick-name.
Glazier rare: Kerry. English occupational. See Gleasure.
Gleasure fairly rare: Kerry. Ir. Gléasúr. English, comparatively recent arrivals.
Glendon Quite numerous: Kilkenny-Tipperary, Cork. Ir. Mac Giolla Fhiondáin (devotee of St Fintan). MacAlinden etc. in Ulster. However, MacLysaght thinks Glendon may be of English origin. Woulfe gives Mac Giolla Fhindéin (devotee of St Finnian).
Gloster rare: Limerick and adjoining areas. English toponymic in Limerick since 18 cent.
Glover numerous: Ulster generally and Dublin. English occupational name which has been in Ireland since 15 cent. SI.
Goaley rare: Galway. Ir. Ó Gabhlaigh & Ó Gúilidhe. The former from gabhalach = forked; the latter an anglicisation of English Gooley or Gulley. SI.
Goddard fairly rare: Belfast, Dublin etc. English, "god-hard". DBS.
Godley fairly rare: Kerry. English toponymic, long established in Kerry.
Godsell fairly rare: Cork. English, "good soul". 17 cent.
Godwin fairly rare: Midlands etc. Ir. Góidín, English, but also anglicisation of O'Dea, MacGoldrick, MacGuigan. See also Goodwin. SI 7 SGG.
Gohery fairly rare: Galway, Midlands. Ir. Ó Gothraidh, derived from Norse Gothfrith a name meaning "god-peace". As this became Godfrey in English, the latter is often used as an anglicisation. The name was associated with E Galway and Offaly.MIF.
Golden numerous: Galway-Mayo-Sligo etc. Ir. Ó Góilín, Mag Ualghairg. Derivations: goll, blind; ual+garg, proud-fierce. The latter is usually MacGoldrick, who were a branch of the O'Rourkes. Woulfe notes Mac Cuallachta of Sligo and appearing as Ó Guallachta in the spoken language. There were Goldens early English immigrants in Dublin and Cork, for which see also Goulding.MIF.
Goldsmith rare: Belfast and scattered. English, 16 cent. SI.
Gollogly fairly rare: S Armagh. Ir. Mac an Ghallóglaigh (gallóglach, foreign soldier) i.e. a mercenary. Originally of Donegal. It has been anglicised English, Englishby, Ingoldsby. See also Gallogly.
Good numerous: E ULster, Cork, E Galway etc. Ir. Gud. English, 16 cent.
Goodall Quite numerous: Belfast. English, 16 cent. Previously associated with Wexford. SI.
Goodbody Quite numerous: Offaly-Tipperary etc. English, 17 cent. Well-known Quaker family.
Goodfellow Quite numerous: Down etc. English, 17 cent. also anglicisation of Mac Uiginn which usually appears as MacGuigan. SI.
Goodison rare: Wexford-Waterford etc. English. DBS.
Goodrich rare: Antrim etc. English, "good ruler". DOS.
Goodwin numerous: Ulster generally, Midlands, Limerick. An English name, "good friend", which also stands for a number of Irish names: Ó Goidín (Mayo); Ó Deá (Connacht); Mac Uiginn, Mag Ualghairg (Ulster). Only an investigation of family history can determine to which group one belongs. Also as Godwin. SI.
Goold Quite numerous: Cork and scattered. Ir. Gúl. An English name, meaning gold, which came to Ireland in 13 cent, it has long been associated with Cork City. Also as Gould.
Gore Quite numerous: E Ulster and scattered. Ir. de Gaor. English, 17 cent. Prominent as Land-owners in Connacht. Gore-Booth and Gore-Grimes are well-known families.
Goring rare: Drogheda. English. DBS.
Gosling Quite numerous: Louth etc. Ir. Góislín. English. Perhaps from name Jocelyn. SI.
Gosnell rare: Cork. Ir. Góiséir (hosier). English who settled in W Cork in 18 cent. SI.
Goss Quite numerous: Down, Louth etc. English. Abbreviation of Jocelyn etc. DOS.
Gossip rare: Waterford. English, meaning god-parent. DBS.
Gosson rare: Mayo. Ir. Ó Gusáin, gus = vigour. A family of Síol Muireadhaigh in Connacht, there is synonym: Gasson. There is also an English name of this form.
Goucher rare: Dublin. English. "of good appearance". DBS.
Gould numerous: Munster, E Ulster. etc. Ir. Gúl. English, 13 cent. See Goold. The occurrence in Ulster indicates a 17 cent immigration. MIF.
Goulding fairly numerous: Cork-Waterford etc. Ir. Gúilín. English (Golding) settled in Cork after the Invasion. See Golden.MIF & SGG.
Gouldsborough rare: Midlands etc. English. DBS.
Gower rare: Belfast. English. DBS.
Gracey numerous: Belfast, Down etc. English, 17 cent. SI.
Grafton rare: Antrim etc. English toponymic of widespread occurrence. DOS.
Grandison rare: Dublin. English. DBS.
Grange fairly rare: Belfast. Ir. Gráinseach. English, worker at a grange or barn.
Granville Quite numerous: Kerry and scattered. Ir. de Grainbhil. Also as Granfield. English, 17 cent. and possibly the earlier Norman de Granville. SI.
Grattan Quite numerous: Down etc. Ir. Mag Reachtain. Woulfe says this is a corruption of Mac Neachtain, which is Scottish. MacGrattan, being also found in Down, would seem to confirm this. However, the Grattans of Dublin (of whom Henry Grattan, the statesman) were a noted family in 17 cent, and bear an English toponymic. SI, IF & DBS.
Graves Quite numerous: Dublin and scattered. Ir. de Gréibh; Ó Griabháin, the latter a Connacht name which may appear as Greaves. However, this name is primarily of English origin and is identified with a remarkable family of scholars and churchmen reminiscent of the old Gaelic order. IF.
Grayson Very rare: Belfast area. English, from grieve, a steward. SI.
Greaves fairly rare: Ulster generally and Dublin. Ir. de Gréibh. English, 17 cent. See Greeves.
Greenaway fairly numerous: Down-Armagh. English, 17 cent. SI.
Greene Very numerous: all provinces. Ir. de Graoin. It also stands for a number of Irish names: Mac Grianna, Ó hUaithne, Ó hUaithnín, Mac Glaisín, Ó Grianáin. It is also, of course, English and Scottish, which may account for many of the Greenes in Ulster and Dublin.
Greenfield Quite numerous: Down etc. English.
Greensmith rare: Limerick etc. English, "worker in copper". DOS.
Greenwood Quite numerous: Belfast, Antrim. English, from W Yorkshire.
Greeves Quite numerous: Belfast, Down. Ir. de Gréibh. English, 17 cent. SI.
Gregg numerous: Ulster and scattered. English and Scottish, 17 cent. Short form of Gregory.
Gregory fairly numerous: Belfast, Down-Armagh, E Leinster. Ir. Mac Gréagóir. The name is also English, a family who settled in Kerry in 17 cent and later at Coole, Galway. Whence Lady Augusta Gregory (1859-1932) of the literary renaissance. IF.
Gregson fairly rare: Down etc. English. See Gregg.
Greif rare: Dublin. An English name meaning overseer or farm-bailiff. DBS.
Grendon rare: Dublin. English toponymic. DOS.
Gresty rare: Dublin. English, from place in Cheshire. DOS.
Greville fairly rare: Midlands. English, from place in France. DBS.
Grieve mod.nos,: Belfast area etc. Ir. de Gréibh. The 17 cent version of the English name Greeve. The complicated derivation is discussed by MacLysaght in Surnames of Ireland.
Grigg rare: Belfast area, Louth. English. DBS.
Grills rare: Belfast area, Louth. English. DBS.
Grimason Quite numerous: E Ulster. English, Grimm's son? DOS.
Grimes numerous: Tyrone & Ulster generally, Midlands, Connacht, N Munster. Ir. Ó Gréacháin in the south, Ó Garmaile in Ulster. MacLysaght says that Ó Greidhm, used in Munster is a recent invention. The name is current in England, derived from the Old English "grim", meaning just that! It may well be represented amongst the Grimes of the eastern part of Ireland. SI, SGG & DOS.
Grimshaw rare: Belfast area etc. English, from place in Lancashire.
Grimson rare: Dublin etc. English, Grimm's son, no doubt. DOS.
Grindle rare: Belfast. English, "green dale". DBS.
Groome Quite numerous: Dublin, Midlands. English. DBS.
Groves Quite numerous: E Ulster, Kerry etc. English, 17 cent. SI.
Grubb Very rare: Limerick. An English name found in Tipperary in 17 cent.
Gubbins Quite numerous: Limerick-Tipperary, Cork etc. Ir. Ó Goibín, gob = mouth. However, the Irish name relates to Ulster. In the south, it is more probably English, having appeared in Limerick in 17 cent. MIF.
Guest Quite numerous: Belfast area, Wexford etc. English. DBS.
Gully rare: Dublin. English. DBS.
Gunning numerous: Connacht, Midlands, N Munster, Ulster. Ir. Ó Conaing, from the first name Conaing. A sept of Dál gCais, located at Caisleán Ó gConaing (now Castleconnell). This would account for the Gunnings in Munster and Connacht but those in Ulster are no doubt of English origin. See Goonan.MIF & SGG.
Gurnett rare: Kerry. English. DBS.
Gurney fairly rare: Ulster. English and Scottish. DBS & SS.
Gurrie rare: Sligo. Ir. Mac Gothraidh, from the Norse Gothfrith "god-peace" which became Godfrey in English. A name associated with the O'Reillys of Breifne.
Gyves rare: scattered. English, cognate with Jeeves, but derivation not clear. DBS.
Habington rare: Dublin. Presumably an English toponymic.
Hackney rare: E Ulster. English. Probably from placename in Middlesex, but the name also exists in Scotland. DBS & SS.
Hadden fairly numerous: E Ulster and scattered. Ir. Ó hAidín (SGA). English or Scottish in Ulster, it can also be an anglicisation of Ó h-Éidín; see Headon. SI & SGG.
Haddock Quite numerous: mainly E Ulster. English, 17 cent. SI.
Haines rare: Dublin & Belfast. English, see Haynes. Also Ir. Ó h-Eidhin (Hynes). DOS.
Haldane rare: Belfast area. English, "half-Dane". DBS.
Hales fairly numerous: Cork-Waterford, E Ulster etc. Ir. Mac Héil (SGA), Mac Haol (SGG). From Welsh first name Hywel, early settlers in Mayo. Also an English name, known in Cork since 17 cent. Very rarely Hailes and Hayles. SI & SGG.
Haley Very rare: E Ulster. English toponymic.
Halford Quite numerous: Leinster etc. English toponymic. DOS.
Halfpenny rare: Down. English, from nick-name or amount of rent. See Halpenny. DOS.
Hallam rare: E Ulster. English toponymic common in Notts and Derbyshire. DOS.
Hallawell Very rare: Fermanagh. English toponymic, "holy well". DOS.
Hallett rare: Fermanagh. English, cognate with Adlard which does not occur in Ireland. DBS.
Halliday numerous: English, 17 cent. cognate with Holliday. DBS.
Halsall rare: Down etc. Apparently English.
Halsey rare: Down etc. Apparently English.
Halton Quite numerous: Cavan-Monaghan-Louth, Midlands. Ir. Ó h-Ultacháin, Ultach, Ulsterman. It is also an English toponymic gaelicised Haltún. SI & SGG.
Ham rare: Down etc. English toponymic. DOS.
Hamm rare: Waterford. English, "river-meadow". DOS.
Hammersley rare: Tipperary, Belfast. English.
Hammond numerous: E Ulster, Dublin. From the Norse personal name Amundr, this name pre-dates the Norman Invasion, but was also borne by later English settlers. It may stand for Mac Ámainn (MacCammon) which was associated with Down. SI & SGG.
Hampson fairly rare: Derry-Tyrone, Dublin etc. Ir. Ó h-Amhsaigh. See Hampsey. Apart from Ulster, this name is apparently English, "son of Hamo", a Teutonic first name. DBS.
Hampton fairly numerous: Down etc. Ir. de Hamtún. English, since mediaeval times but 17 cent in Down.
Hamrogue rare: Mayo. Ir. Hamróg. A case of an English toponymic, Hambroke, first gaelicised and then re-anglicised to Hamrogue. SI & SGG.
Hanbidge rare: Wicklow-Wexford. An English family.
Hanbury rare: scattered in Connacht. Ir. Ó h-Ainmhire, ain+mire (levity). The name may also be English with a synonym Ansboro in Mayo. SI & SGG.
Hancock Quite numerous: Dublin and scattered in Ulster. English. DOS.
Hand numerous: N Midlands, Ulster generally, Dublin. Ir. Mag Fhlaithimh, flaitheamh, meaning prince. Synonymous with Claffey, Glavey and Lavan, as a result of pseudo- translation. The name can also be of English origin in Dublin and Ulster. SI & SGG.
Handforth rare: scattered in Ulster. English from placename in Cheshire.
Handley rare: Dublin, Down. This is an English toponymic not to be confused with the native Hanley, q.v.
Hankard Very rare: E Cork. English, 16 cent.
Hanson Quite numerous: Ulster. Ir. Ó h-Amhsaigh, see Hampsey. Also a common English name.
Hanton fairly rare: S E Leinster etc. English. DBS.
Harbourne fairly rare: Kildare etc. English toponymic. DOS.
Harcourt rare: Ballymena. Ir. Fearchar. English toponymic. See street in Dublin 2.
Hardcastle Very rare: scattered. English. From place in W Yorkshire.
Harden rare: Belfast. Ir. Mac Giolla Deacair. (SGA). Also English, see Hardy. SI.
Harding fairly numerous: South East and Dublin. English, 15 & 17 cent. SI.
Hardwicke Very rare: Dublin, Belfast. English, "sheep-farm". DOS.
Hardy numerous: Antrim-Down, Dublin, N Leinster. Ir. Mac Giolla Deacair, (deacair, difficult). The Irish name relates mainly to the West; elsewhere, Hardy is more likely the English name meaning brave. SI, DBS.
Harewood Very rare: Belfast, Dublin. English toponymic. DBS.
Harford Quite numerous: Dublin etc. English, 13 cent. "de Hereford". Possibly a Norse name, pre-dating the Invasion. SI &MIF.
Hargraves fairly rare: Antrim-Down, Dublin, Cork. Hargrove in Laois. An English toponymic. DBS.
Harker rare: Tyrone etc. English, "listener". DBS.
Harkin numerous: Derry-Donegal & Ulster generally; also Midlands. Ir. Ó h-Earcáin, earc, red. They were erenaghs in Inishowen (Donegal). A similar English name exists.MIF.
Harland Quite numerous: E Ulster. English, a Yorkshire name. DOS.
Harley Quite numerous: Derry-Donegal & Ulster generally; scattered elsewhere. English toponymic.
Harling rare: Meath. English, "earl-friend". DBS.
Harlowe rare: Roscommon-Galway etc. English toponymic. DBS.
Harnesse Very rare: Galway etc. English occupational name, "maker of harness". DBS.
Harper numerous: Ulster generally; Wexford-Kilkenny etc. Anglo-Norman, 13 cent in Leinster. In Ulster the name is English from 17 cent. The harp was not exclusively Irish. SI.
Harris Very numerous: all areas especially Ulster. Ir. Ó h-Earchaidh. The name is usually of English origin and relating to the Plantation of Ulster. In Connacht it may be an anglicisation of the indigenous name. This also applies to Harrison. SI & SGG.
Harrow rare: Limerick etc. English toponymic. DOS.
Harte Very numerous: most areas, especially Ulster & Connacht. Ir. Ó h-Airt, Art, a very popular personal name meaning "bear". Originally a Meath sept of the Southern Uí Néill, they were expelled to Connacht. Some Hartes in Ulster may be of English origin. IF.
Hartford rare: Meath. English toponymic, "stag ford". DOS.
Hartley fairly numerous: Ulster generally & the South East. Ir. Ó h-Artghaile (noble valour). A family who were chiefs in Wexford at the time of the Invasion. The people in Ulster may well be of English origin, as it is a common toponymic in England. SGG.
Harvey numerous: all areas, especially Ulster. English, from a Breton personal name introduced at the time of the Norman conquest of England. Woulfe also gives it as an anglicisation of the Galway name Ó h-Airmheadhaigh, perhaps from airmed, a measure of grain. Bagenel Harvey (1752-98) was one of the heroes of the Rebellion of 1798. IF & SGG.
Harwood fairly rare: Down etc. English toponymic. SI & DOS.
Haskins Quite numerous: E Ulster, Dublin etc. English of Norman origin; also a native Connacht name, Ó h-Uiscín, usually rendered Waters. Most current names seem to belong to the former category. SI & DBS.
Haslem Quite numerous: Laois-Offaly, Ulster etc. English toponymic "dweller by the hazels", which dates from 17 cent. SI.
Haslette fairly numerous: Ulster generally etc. Another English locative name relating to hazels. Also apparently from 17 cent. DBS.
Hasley Very rare: Lisburn. One of many English names deriving from "hazel".
Hassard Quite numerous: Fermanagh etc. English, DBS.
Hassett numerous: Munster generally etc. Ir. Ó h-Aiseadha, a sept of Thomond (Clare) located at Bunratty. Not to be confused with Blennerhassett, 16 cent English. SI.
Hastings numerous: E Ulster, Derry City, Mayo-Galway etc. Ir. Ó h-Oistín from Norse personal name - a sept of N Connacht. In Ulster, it is likely to be English, deriving from the place in Sussex. SGG & DBS.
Hatch Quite numerous: Dublin, Belfast, Louth etc. English, 17 cent associated with Louth-Meath. SI.
Hatchell rare: Antrim etc. Presumably derived from English "hatch", a gate.
Hathaway rare: scattered. English. DBS.
Hatrick rare: Derry etc. English. DBS.
Hattie rare: Down and Dublin. English.
Hatton fairly numerous: Belfast etc. and the South East. Ir. Mac Giolla Chatáin (devotee of St Catan), associated with Derry-Antrim; in Leinster, more likely of English origin.
Haughton fairly numerous: Dublin and scattered. Mainly English, associated with the Quakers. Also Ir. Ó h-Eacháin for which see Haughan. SI.
Havel Very rare: Waterford. English, the name Havell is current in London.
Hawes fairly numerous: E Ulster, Cork etc. Ir. Ó h-Eachach, i.e. equivalent to Haugh; also Ó h-Eochadha who were kings of Ulster in 11 cent. Also an English toponymic. SGG.
Hawke Quite numerous: Tyrone, Cork etc. English occupational name. DBS.
Hawkins numerous: E Ulster, Dublin etc. English name occasionally used for Haughan, q.v.
Hawkshaw rare: Mayo-Galway etc. English toponymic.
Haworth rare: E Ulster etc. English from place in Yorkshire.
Hay Quite numerous: Ulster etc. English toponymic but also Ir. Ó h-Aodha which is usually Hayes.
Haycock Very rare: E Ulster. English, diminutive of Hay. DBS.
Haydock rare: Tyrone etc. English toponymic. DOS.
Haynes fairly rare: E Ulster, Cork etc. English generally and double plural of Hay. It may stand for Hynes in Munster. SI & DBS.
Hayter Very rare: E Ulster. English, variant of Height. DBS.
Haythornthwaite Very rare: Wexford. English, "hawthorn meadow". DBS.
Hayward rare: Down etc in Ulster, Dublin. English, "hedge protector". DBS.
Haywood Very rare: Ulster. English toponymic.
Hazard rare: Down etc. English, perhaps "gambler". DBS.
Hazel fairly rare: Down and scattered. English and possibly Ir. Mac Conchoille. DBS.
Hazelton Quite numerous: Tyrone etc. English toponymic, originally Hazelden.
Hazlett Quite numerous: Antrim etc. English, "dweller by a hazel copse". DBS.
Hazley Quite numerous: E Ulster. English, another "hazel" placename.
Heade rare: Dublin, Belfast. English. DOS.
Heading rare: Belfast area. English but rare across the water.
Headley rare: Belfast area. English toponymic.
Heald Very rare: Belfast area. English toponymic "slope". DBS.
Hearst rare: Belfast area etc. English locative name, "wooded hill", usually Hurst.
Heasley Quite numerous: Down etc. English, derived from "hazel".
Heaslip fairly numerous: Cavan-Longford, Wickow, Down etc. English, 17 cent, with many spellings: Haslip, Hyslop etc. "Dweller in hazel valley". SI & DBS.
Heath Quite numerous: Down, Dublin and scattered. English toponymic, in Dublin 16 cent. SI.
Heather Quite numerous: Dublin, Down etc. English. DBS.
Heatherton Quite numerous: Ulster generally. English. See also Hetherton. DBS.
Heatley fairly numerous: Belfast and Ulster generally, also Dublin. An English toponymic.
Heaton Very rare: E Ulster etc. English toponymic, in Offaly 17 cent. SI.
Hedley Quite numerous: Antrim-Down. English toponymic. DOS.
Hellier Very rare: Dublin. English, "roofer". DOS.
Helme Very rare: Dublin. English or Scottish. DBS & SS.
Hemmings Very rare: Dublin. English. DBS.
Hemmingway rare: Wexford etc. English toponymic. DBS.
Hempenstall Quite numerous: Dublin, E Leinster. English, 17 cent from Heptonstall in W Yorkshire. Associated with Wicklow in 18 cent. MIF & DBS.
Henderson Very numerous: all parts especially Ulster, least in Munster. Mainly Scottish and N English (son of Henry). Usually appearing 18 cent. Ir. Mac Éinrí, Mac Aindréis. ASG.
Hendley rare: Dublin-Wicklow. English toponymic but may stand for Hennelly, q.v.
Hendron Quite numerous: E Ulster etc. English, 18 cent. MIF.
Hendy Quite numerous: Kildare-Laois etc. English, associated with Kildare. SI.
Henley fairly rare: Waterford (Tallow) etc. An English locative name but may stand for Hennelly and Hanley. SI.
Henn rare: Limerick. English, for Henry or as a nickname. DBS.
Henning fairly numerous: Down-Antrim. Scottish or English. SI & SS.
Henshaw fairly rare: Belfast, Dublin etc. English. DBS.
Henson rare: Athlone area. This may be either: Ir. Ó h-Amhsaigh (see Hampsey) or English. As the Irish name relates closely to Derry, the present grouping may be in the latter category. Reaney gives "son of Hayne or Hendy". MIF & DBS.
Hepworth rare: E Ulster, Cork. English placename in Suffolk.
Herald fairly rare: E Ulster. English, used for Harold, q.v.
Herbert numerous: Dublin, Cork, Kildare, Limerick-Kerry-Clare & E Ulster. Ir. Hoirbeard. Anglo-Normans, also 16 cent English settlers in Kerry. SI.
Herdman Quite numerous: E Ulster. English. SI.
Herrick rare: Cork. English. DBS.
Herriott rare: Cork-Limerick. English, diminutive of Henry. DBS.
Hesketh rare: Belfast. English toponymic (northern).
Hetherington numerous: Tyrone-Fermanagh-Derry and Ulster generally. English, from Northumbria. In Laois 16 cent. SI.
Hett Very rare: Roscommon-Mayo. English toponymic from Durham.
Hewson Quite numerous: Dublin, Connacht, Limerick etc. Ir. Mac Aodha. An English name but used also as synonym for MacHugh. SI.
Heyes rare: Down. English or a variant of Hayes, q.v.
Heywood Rare Down, Dublin etc. English toponymic (many places).
Hezlett rare: E Ulster. English toponymic. See Hazlett.
Hibbert rare: Down etc. English, from Teutonic personal name. DBS.
Hibbitt Very rare: Dublin etc. English. DBS.
Hick rare: Dublin. English, diminutive of Richard.
Hickinson fairly rare: Antrim. English, from first name Hick (Richard).
Hickman Very rare: E Ulster. English - in Clare in 17 cent.
Hicks fairly numerous: Fermanagh and Ulster generally, Dublin. English, see Hickinson.
Hickson fairly rare: Dublin, Down, Kerry etc. English, early 17 cent in Kerry. See Hicks.
Higgans rare: Down, Dublin. See Higgins. Also possibly English, cognate with Hicks, q.v.
Higginbotham Quite numerous: Down, Dublin, Kildare etc. English toponymic, "oak valley".
Higginson fairly numerous: E Ulster. English, diminutive of Higg, a form of Hick.
Higgs Very rare: Dublin, Belfast. English, a voiced form of Hick, i.e. Richard.
Higham rare: Belfast area etc. English toponymic.
Hill Very numerous: all areas especially E Ulster. In south and west it may represent the Irish agnomen a'Chnoic, "of the hill"; generally an English toponymic but also from personal name Hille. DBS.
Hillen Quite numerous Down etc. English. DBS.
Hillery fairly rare: Clare. English, associated with Clare. The Irish Ó h-Irghile is not fully based linguistically but is generally accepted. MacLysaght, himself a Clareman, gives Helaoire as a local gaelicisation. SI.
Hillhall rare: Belfast etc. English toponymic.
Hilliard fairly numerous: Kerry, Midlands etc. English, from Yorkshire in 17 cent. Associated with Kerry ever since. MIF.
Hillier rare: Down. English occupational name, "slater". DBS.
Hillis fairly rare: Ulster, particularly Antrim; also in South East. English, 18 cent. DBS.
Hillman rare: Derry-Antrim etc. English. DBS.
Hilton fairly rare: Antrim, Belfast, Dublin. Both English and Scottish, coming in the Plantation of Ulster, 1609. SI.
Hinchliffe Very rare: E Ulster. English, from Hinchcliff in W Yorkshire. DBS.
Hind fairly numerous: Ulster generally, Dublin etc. English, "timid as hind" or Old English hine, a servant. See also Hynes. SI.
Hindle Very rare: Kilkenny. Probably English.
Hindman rare: E Ulster. English, probably a nickname.
Hines rare: Belfast, Dublin. English, "servant"; also possibly a variant of Hynes.
Hingston rare: Down etc. English toponymic from Cambridgeshire. DOS.
Hinton fairly rare: E Ulster. English toponymic. DOS.
Hipwell fairly rare: Midlands, Wexford etc. English, in Laois 17 cent. SI.
Hirst rare: Belfast, Dublin. English toponymic. More usual as Hurst.
Hitchcock rare: Dublin. English, a diminutive of Hitch (Richard).
Hitchens Very rare: Belfast etc. English, again derived from first name Hitch.
Hitchmann Very rare: Waterford. English, "servant of Hitch". DBS.
Hitchmough Very rare: Cork. English, "brother-in-law of Hitch". DBS.
Hoare numerous: Munster & Connacht etc. Ir. de Hóir, de Hóra. Anglo-Normans associated with Wexford where it occurs as Hore. They also settled in Munster generally. In Connacht, it may stand for Ó h-Earchadha (Ó h-Earchaí). Some may be descended from later English settlers. MIF.
Hobart rare: Down-Antrim. English, as Hubert, "mind-bright". DBS.
Hobbert rare: Kerry. English,from Teutonic first name, Hubert.
Hobbins rare: Limerick-Clare-Kerry. English, as Hobbs.
Hobbs fairly numerous: Belfast, Dublin, Cork, Wexford etc. English, 17 cent. Diminutive of Robert.
Hobson numerous: Armagh-Down etc; Dublin-Wicklow. English, 17 cent. "son of Hobb".
Hockedy Very rare: Limerick. Hockaday, an English name related to the second Tuesday after Easter when rents etc. were paid; so one born then. DBS.
Hockley rare: Antrim-Down, Kerry. English.
Hodder rare: Cork. English, 17 cent. "hood-maker". SI.
Hodgers fairly rare: Dublin, Louth, Waterford. English, another of the Hodge group.
Hodges Quite numerous: Ulster, scattered in South. English, from first name, Roger.
Hodgett fairly rare: Down etc. English.
Hodgins fairly numerous: Midlands, South East, Limerick-Tipperary, Down. English, 17 cent.
Hodgkinson rare: Belfast, Dublin, Limerick. English, diminutive of Hodge + son.
Hodgson rare: scattered in Ulster, Dublin. English, as.
Hodnett Quite numerous: Cork-Limerick etc. English, diminutive of first name Odo. They adopted the Gaelic patronymic MacSherry - hence Courtmacsherry in Cork, where they settled.
Hodson Quite numerous: Dublin, Connacht. English, as Hodge.
Hogarth Very rare: Belfast. Probably English, "hog-herd", but may be Ó h-Ógairt, abbreviation of Hogarty.
Hogge numerous: Ulster mainly, Dublin and scattered. English, hog = pig, but sometimes used for Hagan, i.e. Ó h-Aogáin. SGA & DBS.
Holbrook rare: Belfast. English toponymic. DBS.
Holden numerous: Antrim, Kilkenny-Wexford-Waterford etc. Usually a variant of Howlin but in Ulster it is likely to be an English toponymic from Yorkshire or Lancashire.
Holdsworth fairly rare: Down-Tyrone-Antrim. English toponymic from W Yorkshire. DBS.
Holliday rare: Down. English; name given to one born on day of religious festival. Also as Halliday. DBS.
Hollingsworth Quite numerous: Dublin etc. English, 17 cent in Connacht. SI.
Hollis rare: Antrim. English toponymic. DBS.
Hollyoak Very rare: Antrim. English, dweller by holy or Gospel oak. DBS.
Holman fairly rare: Dublin, E Ulster etc. English, "dweller by hollow". DBS.
Holmes Very numerous: all provinces especially Ulster. According to MacLysacht, it is not usually of English origin. There are Scottish Holmes in Ulster, derived from Mac Thómais (Gaelic). However, the widespread distribution, without any obvious native synonym, leaves the matter in question. This name is common in England. SI.
Holte Quite numerous: Down-Louth-Meath, Wicklow etc. Ir. Hólt. An English name meaning "wood". It has been in Ireland since 14 cent. SI.
Holton Quite numerous: Meath-Kildare etc. English toponymic. DOS.
Homan Quite numerous: Dublin, Cork. English, 17 cent, first settled in W Meath. SI.
Honeyford rare: Down etc. English toponymic relating to honey.
Honeyman rare: Down, Dublin etc. English, "seller of honey". DBS.
Hood fairly numerous: E Ulster etc. Ir. Ó h-Uid. A bardic family attached to the O'Neills. Also an English name, "maker of hoods". See also Mahood. MIF.
Hooke fairly rare: Dublin, E Ulster etc. English toponymic or nickname. DBS.
Hooper fairly rare: E Ulster and the South East etc. English occupational name. DOS.
Hooton Very rare: Mallow (Cork). English, as Hutton, q.v.
Hopes Quite numerous: Down-Antrim, Dublin, Midlands, Mayo. English toponymic, "enclosed valley". DOS.
Hopkins numerous: E Ulster, Dublin, N Midlands, Connacht. English in Ulster and E Leinster; in Connacht, Longford etc, it is Ir. Ó h-Oibicín which appeared as Hobigan in 17 cent. This may be a gaelicisation of a Norman name. MacLysacht mentions Mac Oibicín as a variant. SI &MIF.
Hopley rare: Belfast area. English.
Hopper Quite numerous: Belfast area, Dublin etc. English or Scottish, "dancer". DOS & SS.
Hopwood Very rare: Belfast, Derry. English toponymic from Lancashire. DBS.
Horne fairly rare: Cork, Dublin, Belfast etc. English toponymic. DBS.
Horner fairly numerous: Down-Antrim etc. English, "maker of objects from horn". DBS.
Hornibrook fairly rare: Cork etc. Probably English toponymic cognate with hern, a nook or corner. The name has been in Cork since 17 cent. SI.
Horsfield rare: Dublin. English.
Horsman rare: Dublin etc. English and possibly Ir. Mac Eachaidh, MacCaughey.
Horton rare: Dublin. English toponymic, "muddy place". DOS.
Hosford Quite numerous: Cork etc. English, in Cork since 17 cent. MIF.
Hosgood rare: Dublin, Belfast. English: properly Osgood.
Hoskins rare: Cork, E Leinster etc. English, dimin. of Teutonic first name Osgod. DBS.
Houghton rare: scattered. English toponymic. Ir. de Hochtún. (SGA)
Houlden rare: Dublin. English, "dweller in hollow valley". DBS.
House rare: Belfast area. English, "one employed at the house" (probably a religious house).
Hovendon rare: Kildare etc. An English family of this name settled in Tyrone in 16 cent under Hugh O'Neill (the Great Earl) and one of them was his secretary. The name may still survive as Huffington. The name was in Laois-Kildare in 16 cent. MIF.
Howard numerous: all areas, especially Munster. A notable English name which, in some cases, may be an anglicisation of Ó h-Íomhair (Clare) and Ó h-Óghairt. SGG.
Howarth rare: Belfast area, Dublin. English toponymic. (Lancs & Yorks).
Howes numerous: all areas, especially Ulster. English, also a synonym for Hoey and Haugh.
Howett rare: Dublin. English, dimin. of Hugh. DBS.
Howick rare: Cork etc. English toponymic. (Lancs).
Howorth Very rare: Dublin. English, see Haworth.
Hoyles rare: Down etc. English, "hollow" (DOS). Also possible anglicisation of Mac Giolla Chomhghaill (Coyle). SI &MIF.
Hubbard fairly rare: Dublin and scattered. English, from first name Hubert, "mind bright".
Huddleson rare: Belfast area. English, Hudd + son. Hudd was a pet name for Hugh. DBS.
Huddleston Quite numerous: Down etc. English toponymic, W Yorkshire.
Hudson numerous: Dublin, Ulster, E Leinster etc. English, 17 cent. "son of Hudd", a pet form of Hugh or Richard.
Huey Quite numerous: Ulster generally. Ir. Ó h-Eochaidh. See Hoey. MacLysacht points out that this is also a settler name derived from Hugh, so could be of Scottish or English origin. SI.
Huffington rare: Down-Antrim. English toponymic (DBS), but see also Hovendon.
Huggard fairly rare: Dublin, Cork etc. English and Huguenot, 17 & 18 cent. SI.
Huggins rare: Belfast area and scattered. Ir. Ó h-Aogáin (SGA). Also an English name from Norfolk and dimin. of first name Hugh. DOS.
Hughes Very numerous: all areas except Munster. Ir. Ó h-Aodha, Mac Aodha, from first name Aodh, meaning "fire". Shared by many families, those in Munster being anglicised Hayes and O'Hea. The name is also a common English one based on the Teutonic first name Hugo which became Hugh. This latter has entirely replaced the native Aodh.
Hull numerous: E Ulster. English, analogous with Hill. DBS.
Hulme rare: Belfast area. English, "river-island" (Holm).
Humes numerous: Ulster generally, scattered in south. Scottish from barony of Home in Berwickshire; also English, from holly or holm-oak. DOS.
Humphrey numerous: all areas except Connacht but especially Ulster. English from first name Humphrey. Present in Ulster 17 cent and gaelicised Mac Unfraidh, Unfraidh.
Hunniford Quite numerous: Portadown etc. English toponymic, relating to honey, but very rare there.
Hunt numerous: all areas, especially Connacht and Munster. An English name which may account for many in Ulster and Leinster, but it is generally an anglicisation of Ó Fiaich, Ó Fiacha, Ó Fiachna, Ó Fiachra, because the resemblance to the Irish word fiach, meaning hunt (the chase). See Feheney, Feighery, Fee. MIF.
Hunter Very numerous: mainly Ulster, also Dublin & Cork. Scottish and English, 17 cent.
Huntley Very rare: Belfast area. English and Scottish.
Hurrell Quite numerous: Randalstown (Antrim) etc. Ir. Ó h-Earghaill, see Arrell. It is also an English name meaning "hairy". SI & DBS.
Hutch fairly rare: N Cork etc. Ir. Húiste (SGA). English, pet name for Hugh.
Hutcheon Very rare: Derry-Antrim. English, diminutive of Hugh.
Hutcheson fairly rare: Belfast etc. Scottish & English, Hutch + son.
Hutchings rare: Antrim etc. English or Scottish, derived from Hutch.
Hutchinson Very numerous: all areas, particularly Ulster. Ir. Mac Úistín. This name may be of Scottish or English origin. Derived as others from Hutch = Hugh.
Hutton numerous: all areas, especially Derry and Ulster generally. English toponymic.
Huxley rare: E Ulster: English toponymic. DBS.
Hyde numerous: E Cork, Armagh-Down etc. Ir. de Híde, de h-Íde. English, 14 cent in Kilkenny; 16 cent in Cork, whence Dubhglas de HÍde, co-founder of Conradh na Gaeilge and first President of Ireland (1938-45). SI & IF.
Hyman rare: Belfast. English, "hay-man". This is also a Jewish name.
Hynds fairly numerous: Ulster. English, hind = servant.
Hynes numerous: all areas, especially Connacht, N Munster, S Leinster. Ir. Ó h-Eidhin, eidheann, ivy. A sept who were chiefs of Aidhne (S Galway). In Ulster the name may be of English origin, for which see Hine.
Imrie Very rare: Down. English & Scottish, from Teutonic first name Amalric. Synonyms include Amery and Embury. DBS.
Ince rare: scattered. English toponymic, "island, river-meadow" - remarkably like inis in Irish.
Ingham rare: Dublin, Belfast. English toponymic. DOS.
Ingle rare: Dublin, Cork. English, "Ing's valley". DOS.
Inglis Quite numerous: Down-Antrim, Dublin. Irish spelling of the adjective "English", which also occurs and which see.
Inglis English: líonmhar: Tiobraid Árann-Luimneach thoir, Cúige Uladh. Gaelaíodh é siar sa 13 céad. Luimníoch do b'ea an t-Ath. Liam Inglis OSA (1709-1778), duine d'fhilí suntasacha an chéid sin.
Ingoldsby rare: Dublin. Ir. Mac an Ghallóglaigh, (galloglass, mercenary soldier); otherwise Gollogly. Ingoldsby is a place in Lincolnshire but now an Irish more than an English name. MIF.
Ingram fairly numerous: Antrim-Down, Dublin etc. Scottish & English, present in Limerick 17 cent. SI & SS.
Iremonger rare: Dublin. English, "ironmonger". A well-established Irish name.
Irwin Very numerous: all areas, especially Ulster. Moderate numbers in S Limerick and E Cork. Ir. O h-Eireamhóin & Ó Ciarmhacáin (SGG). However, MacLysaght considers the name is generally of settler origin, either a synonym of Irvine or from an English first name.
Isherwood rare: Dublin, Cork etc. English toponymic. DBS.
Ivers fairly numerous: scattered but mainly Dublin. Ir. Mac Íomhair, Ó h-Íomhair. Otherwise of English settler origin. See Mac Ivor & Howard. MIF.
Ives rare: Belfast. English, from Norman & Breton first name, Yve. Fr. if, iúr. DBS.
Iveston Very rare: Down. English, derived from first name Ive, Yve.
Ivory Quite numerous: Dublin & South East etc. English, 17 cent, associated with Wexford. The name occurs in Scotland, deriving from Scots Gaelic Iamharach, but does not seem to have transferred to Ireland. MIF.
Jack Quite numerous: Ulster, Dublin. English or Scottish, usually from pet name for John. SI.
Jackman Quite numerous: South East, Limerick, Fermanagh. English, associated with Kilkenny. Originating in Devon and meaning Jack's servant. DOS.
Jackson Very numerous: all areas, especially E Ulster. English, 17 cent. Ir. Mac Siacais, SGA.
Jacobs numerous: Dublin, South East etc. English, since 14 cent but mainly of 17 cent origin.
Jagoe fairly rare: Dublin & Cork. English, 16 cent. Ir. Mac Iagó. See Igoe. MIF.
Jarvis fairly rare: Ulster generally. English from first name Gervais, of French origin. SI.
Jaye rare: Belfast. English, of nickname type from bird jay. DOS.
Jebb fairly rare: Belfast etc. English, pet form of Geoffrey.
Jeffares Quite numerous Ulster, Dublin, Cork, South East. English, 17 cent. Derived from first name Geoffrey. SI.
Jefferson Quite numerous: E Ulster etc. English, see Jeffares.
Jenkins numerous: Ulster, Dublin, Midlands etc. English, 17 cent. A diminutive of John. Ir. Seinicín. See also Shinkwin. SI.
Jennett rare: Armagh-Down. English, dimin. of John and analogous with Jenkins.
Jephson Very rare: Waterford. English, 17 cent when it was located in Cork. SI.
Jessop rare: scattered. English, derived from Joseph. DOS.
Job rare: Ulster etc. English, of nickname type, perhaps from mediaeval play.
Johns Quite numerous: Belfast area etc. English, from first name John, the most popular in Western Europe, represented by Seán and Eoin in Irish.
Johnson numerous: all areas: English & Scottish; also anglicisation of Mac Seáin (MacShane) who were a branch of the O'Neills.
Jolley Quite numerous: Dublin and scattered. English, 16 cent. The name also occurred amongst the Huguenots in Dublin (18 cent). MIF.
Joseph rare: Belfast. English, from popular first name.
Jowett Very rare: Belfast. English, diminutive of Julian. DOS.
Joyner Very rare: Galway. English occupational name "joiner".
Judd fairly rare: Dublin etc. English, dimin. of Jordan or Jude. DBS.
Julian fairly rare: scattered: English, from popular first name. DBS.
Jury Very rare: Belfast. English, from Jewry or ghetto in mediaeval city. DOS.
Just rare: Down. English, nickname.
Justice rare: Dublin, Belfast. English, occupational name.
Justin rare: Belfast area, Dublin etc. English, derived from Latin Justinus or Old Norse Iósteinn. As a first name it is used for Saerbhreathnach amongst the MacCarthys.
Keatley Quite numerous: Belfast, Dublin etc. Ir. Ó Gatlaoich, (SGA). However, in this case, it is more likely to be English toponymic Keighley of W Yorks. See Gately. MIF.
Keel Very rare: Belfast area. Probably English toponymic. DOS.
Keeler Very rare: Dublin. English occupational to do with boats.
Keeling Quite numerous: Dublin, Belfast etc. English 17 cent. SI & DOS.
Keen rare: Down. Possibly English, also a variant of Keane, q.v. DOS.
Keep Very rare: Belfast. English. DOS.
Keers fairly rare: Belfast. English, "maker of keys". DBS.
Kellett fairly numerous: Monaghan-Cavan-Meath. This name came in the Williamite settlement, about 1700. An English toponymic "slope with spring" from Lancashire. DBS.
Kemp Quite numerous: E Ulster, Dublin etc. English, in Ireland since 14 cent. It occurs in Scotland also and is said to mean "warrior" or "athlete". SS & DBS.
Kemple rare: Dublin, Mayo etc. Variant of English name Kemble, which may come from the Welsh Cynbel (war-chief). Whence Shakespeare's Cymbeline. DOS.
Kempton fairly rare: Tyrone etc. English toponymic. English "ton" = Irish "baile".
Kendal rare: Belfast, Dublin etc. English place-name.
Kennett rare: Belfast. English toponymic. DOS.
Kenny Very numerous: all areas, especially Galway. Ir. Ó Cionaoith, a number of septs, the chief being of Uí Maine (Galway). There was also an English family Kenny which became established in Galway in 17 cent, so all Galway Kennys are not necessarily of the Uí Maine. Elsewhere the name can stand for Mac Cionnaoith, Ó Coinne, Ó Coinnigh, Mac Giolla Choinnigh. MacLysaght examines this in detail in IF. See also SGG.
Kent numerous: Wexford-Waterford-Cork etc. Ir. Ceannt. English, going back to 13 cent in Meath. Éamonn Ceannt was one of the signatories of the Proclamation of the Irish Republic in 1916. IF.
Kenyon rare: Dublin etc. English, from placename in Lancs. Also used for Mac Coinne, Mac Fhinghin, according to MacLysaght. See Kenning and Keenan. SI.
Kerridge Very rare: Down etc. English, "family ruler". DBS.
Kerrison Very rare: Dublin. English, Kerridge + son, but SGA gives Mac Fhiarais.
Kershaw fairly rare: Dublin, Derry. English, placename in Lancashire. DOS.
Kerslake Very rare: Dublin. English. DBS.
Kestell rare: Dublin. English, placename in Cornwall. DBS.
Kettyle fairly rare: Fermanagh-Cavan, Belfast. English from Old Norse. See Kettle. DOS.
Kickham rare: Cork, Wexford etc. English, 18 cent, but notable in the person of Charles J. Kickham (1828-82), writer.
Kidd numerous: South East, E Ulster. English, 17 cent. DBS.
Kilby rare: Down, Dublin. An English toponymic. DOS.
Kille Very rare: Fermanagh. Apparently an old and very rare English name.
Kimber Very rare: Belfast area. English toponymic, "warriors grave". DOS.
Kimberley rare: Meath etc. English toponymic. DOS.
Kind rare: Cork. English.
Kinder rare: Belfast area. English & Scottish.
Kindred Very rare: Lisburn (Antrim). A rare English name.
King Very numerous: all areas, especially Ulster and Connacht. An English name but more usually anglicisation of various indigenous names: Ó Cionga (L Ree); Mac Conraoi (Galway); Mac Fhearadhaigh (Oriel); Ó Maol Conaire (Roscommon); Ó Conraoi (Uí Maine) etc. An "umbrella" name, but based erroniously on the word , a king. IF & SGG.
Kingsberry fairly rare: Antrim etc. An English toponymic, apparently.
Kingston numerous: all areas, especially Cork. English, 17 cent in W Cork. SI &MIF.
Kinsley rare: Dublin, Cork. English toponymic. DOS.
Kirkham rare: Belfast, Dublin etc. N English toponymic.
Kirkland Quite numerous: Down, Armagh etc. Scottish & English.
Kirkwood numerous: E Ulster. N English toponymic. DOS.
Kitchen Quite numerous: Down etc. Ir. Mac Úistín. Of Scottish origin, relating to Hutchin a diminutive of Hugh. Also as MacQuestion, Houston, MacCutcheon. Another possibility is the English name Kitchen, "worker in the kitchen". SI & DOS.
Kitson Quite numerous: Ulster, Clare-Limerick etc. Scottish and English "son of Kitt" (Christopher). In Clare, it is an anglicisation of Ó Ceit, Mac Ceit. From old first name Ceat, "enduring, old". See Kett. SI.
Kitt rare: E Galway, Dublin. An English name, dimin. of Christopher. Also possibly a variant of Kett.
Knapper Very rare: Antrim. English toponymic.
Knell Very rare: Belfast area. English toponymic. DOS.
Knightly Quite numerous: Kerry-Limerick-Tipperary etc. English, 17 cent in Kerry. SI.
Knipe Quite numerous: Armagh-Down etc. N English, 17 cent. SI.
Knocker fairly rare: Belfast area. S English locative name. SI & DBS.
Knott Quite numerous: Dublin, E Ulster etc. English, 17 cent. MIF.
Knowles numerous: E Ulster, Dublin, Midlands. Ir. Ó Tnúthghail (longing-valour) A sept of Kildare, usually Newell, q.v. Also as an English name, Knollys. SI & DOS.
Kydd fairly rare: Belfast, Derry. English, variant of Kitt, q.v. DBS.
Kyte Very rare: Ulster. English, possibly from the bird, kite. Also as Kite and Keat(s). Reaney explains that it may just mean a herdsman, not a voracious hawk. DBS & DOS.
L'Estrange mod.nos.: W Meath etc. Ir. Mac Conchoigcríche (hound from abroad). This was an ancient first name associated with the O'Clerys and Mageoghans. It has been anglicised Peregrine meaning foreign, so telling only half the story. Coincidentally, an English family L'Estrange settled in the same area in 16 cent, so only a genealogical investigation could sort them out. The modern French name is Létrange (foreigner). SI.
Ladd rare: Cork etc. English, "servant". DBS.
Ladley Very rare: Dublin etc. English toponymic, apparently.
Laide rare: Kerry etc. English, in Tipperary 17 cent.
Lakes fairly rare: scattered. English toponymic.
Lamb fairly numerous: E Ulster, South East etc. Ir. Ó Luain. A sept of Oriel but some are no doubt of English origin.
Lambe numerous: S Ulster, N Leinster etc. Ir. Ó Luain, luan, warrior. Distribution corresponds with ancient sept territory but the English Lambe is probably also present. The name is somewhat better anglicised Loane, q.v.
Lambert numerous: Leinster generally, especially Wexford. Ir. Laimbeart. English, long settled in Wexford.
Lambkin rare: Dublin. English, diminutive of Lamb.
Lancaster Quite numerous: E Leinster, Antrim etc. English toponymic. DOS.
Lande Very rare: Dublin etc. English, "dweller by the glade". DBS.
Lane numerous: all areas, especially Cork-W Limerick-Kerry. Ir. Ó Laighin, Ó Liatháin. The former associated with Galway, the latter with Cork. In W Limerick and Kerry there is confusion with Lyne and Lyons, q.v. Woulfe says laighean means "spear", whereas Liathán is a diminutive of liath, grey. The English name is rare in Ireland. SGG & IF.
Langford Quite numerous: E Ulster, Cork-Limerick-Kerry. Ir. Langfort. English toponymic, in Ulster 16 cent, later in Munster. SI.
Langham rare: Down etc. English toponymic. DBS.
Langley Quite numerous: Belfast, South East etc. English, from a number of place-names. DOS.
Langran rare: Dublin. English.
Langridge rare: Belfast etc. English, "dweller by long ridge". DBS.
Langrishe rare: scattered. English, from Hampshire. DOS.
Langton Quite numerous: Kilkenny etc. English toponymic and one of the "Tribes of Kilkenny". SI.
Langtry rare: E Ulster, Dublin. English, "tall tree". DOS.
Larcombe Very rare: Belfast. English, from place in Devon. DOS.
Lardner Quite numerous: mainly Galway. Ir. Ó Lorgnáin or Ó Lairgneáin. A sept anciently associated with Oriel. The English occupational name hardly applies. See Lernihan. SI & SGG.
Larke rare: scattered. English, nick-name type. DOS.
Lascelles Very rare: Belfast. English, from place in France. DOS.
Last rare: Dublin etc. English, from Suffolk.
Latham fairly rare: Dublin, Belfast etc. English, from N England. DOS.
Latimer numerous: Fermanagh and Ulster generally, scattered elsewhere. English, "interpreter".
Lattin Very rare: scattered. Ir. Laitín. English, in Ireland 14 cent and associated with Kildare.
Laughton rare: Belfast etc. English, from various place-names. DOS.
Law numerous: Antrim-Down etc. English, diminutive of Lawrence. DOS.
Lawlee Very rare: Cork. English, as Lawley.
Lawrence fairly numerous: all areas, mainly Leinster. English, 17 cent. SI.
Lawrenson rare: Belfast etc. Scottish & English. DBS.
Lawson numerous: E Ulster and scattered. Ir. Mac Labhráin, from the ancient first name Labhraidh (speaker). Formerly associated with Cavan - see Cloran. The name is usually of English origin - in Ulster in 17 cent and a diminutive of Lawrence. SI.
Lawton Quite numerous: Cork etc. Ir. Ó Lachtnáin, lachtna, grey. It stands for various septs in Mayo, Meath, Oriel, Galway. The common English name does not appear to be involved. See Loughnane & Loftus. SGG.
Laycock rare: Dublin. English toponymic. DBS.
Layton Very rare: Cork etc. English toponymic. DBS.
Lazenby rare: Dublin etc. English, from places in N England.
Lea fairly rare: Dublin, Belfast etc. English toponymic. Also Ir. Ó Laoidhigh which usually appears as Lee, q.v. Mod. Ó Laoi. ASG.
Leach fairly rare: Dublin, Cork etc. English, "physician". See Leech. DOS.
Leacock Quite numerous: Derry-Antrim etc. English toponymic. DBS.
Leader rare: Cork, E Ulster. English, 17 cent. Occuational name. DBS.
Leake rare: Derry etc. English toponymic. DOS.
Lee Very numerous: all areas. The name can be indigenous or English settler. Ir.(1) Ó Laidhigh (Laoi) Connacht. (2) Ó Laoidhigh, Munster. (3) Mac Laoidhigh, Laois. (4) Mac an Leagha, son of the physician, in Ulster. Laoidheach, a first name meaning poetic. The Connacht family were physicians to the O'Flahertys. IF & SGG.
Leeburn rare: Belfast area. English toponymic. DBS.
Leech numerous: mainly Leinster with Ulster & Connacht. While this is an old English name meaning physician, it is also an anglicisation of Ó Laoghóg, laogh = calf, in western districts. See also Logue. MIF & SGG.
Leeman Quite numerous: Armagh-Down etc. English, leman, lover. Also, Ir. Mac Laghmainn (ASG) For which see Lamont. DOS.
Leeper rare: Ulster and scattered. English, "courier" or "basket-maker". DBS.
Leeson Quite numerous: Dublin etc. English, 17 cent.
Leetch fairly rare: E Ulster. Scottish version of old English Leech (physician). also Leitch.
Legge Quite numerous: Belfast area etc. Ir. Mac Coise, for which see Quish. In this instance, it is probably of English origin and of the nick-name type. SI & DBS.
Leggett Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English, said to be a pageantry nick-name, "legate".
Leigh Quite numerous: Wicklow-Carlow etc. English toponymic, sometimes used for Lee, q.v.
Leighton Quite numerous: Belfast, N Ulster etc. English toponymic from many place-names. DBS.
Lenfesty rare: Belfast area. English, nick-name "playful". Synonym of Vesey. DBS.
Lennon Very numerous: Ulster generally, South East, E Galway-Mayo etc. Ir. Ó Lionáin, ó Ó Leannáin. The derivation may be from leann, a cloak, or leannán, a lover, paramour. In any event, there were distinct septs in Fermanagh, Galway and Cork. The name has been changed in some cases to Leonard, an English name, q.v. IF.
Leon rare: Dublin etc. English, "lion". DBS.
Leonard Very numerous: all areas, especially Ulster and Galway-Mayo. A common English name, it has been used to anglicise a number of indigenous names: Ó Leannáin, Ó Lionáin, Ó Lonáin, Ó Luinín, Mac Giolla Fhinnéin, Mac Conaonaigh. See Lennon. IF.
Lester fairly numerous: Armagh-Down etc in Ulster, Dublin, Cork. A common English toponymic, however MacLysaght considers it to be usually a variant of MacAlister, q.v. See also Lister.
Letson rare: Belfast, Antrim etc. English, son of Lett. DBS.
Lett fairly rare: Wexford etc. English, 17 cent. Pet form of Lettice. Latin: Laetitia (joy). Lettice is v rare in England but Lett(s) is fairly common.
Lever Very rare: Dublin. English, from Lancashire. DOS.
Levine rare: Dublin etc. English, from OE first name Leofwine (beloved friend) but in Dublin it is likely to be Jewish. See Levi.
Lew Very rare: Dublin. English. DBS.
Lewis numerous: all areas but mainly Ulster. Ir. Lobhaois. This name is Welsh, Scottish and English. From Teutonic first name Hlúdwig (loud battle). They first appeared as Anglo-Normans who settled in various places but the name is mainly related to the Plantation of Ulster in 17 cent. SGG & DBS.
Leyburn rare: Down-Armagh. English toponymic. DBS.
Liddell rare: Belfast etc. English toponymic from Cumbria. DOS.
Lightbody Quite numerous: Belfast area. English, "nimble person". DOS.
Lightfoot rare: Dublin. An English name of longstanding in Ireland.
Lilburn Quite numerous: Down etc. English toponymic. DBS.
Lincoln rare: Dublin etc. English, from city and county there.
Linden Quite numerous: Belfast, Down etc. English, from linden, a lime tree.
Lindsay numerous: Ulster generally, Sligo etc. Scottish. A leading family of Scotland, of Norman and English origin. Sometimes an anglicisation of Ó Loingsigh (Lynch). SS.
Lines Very rare: Belfast etc. English, from Lina, pet-name, e.g. Adelina. DBS.
Ling Very rare: Belfast, Derry. Ir. Ó Fhloinn, modern Ó Loinn. An Ulster version of Flynn. It should be noted that an English name Ling, Lyng, also exists, but hardly applies here.
Linton numerous: Antrim-Derry-Tyrone etc. An English toponymic. Also anglicisation of Mac Giolla Fhiontáin. (MacClinton). SI.
Lismore rare: Belfast-Armagh. Possibly Scottish from the isle of Lismore, otherwise English place-name Loosmoor. DOS.
Lister rare: Belfast etc. Ir. Mac Alastair, Scots Mac an Leastair (Fletcher); English "dyer".
Little numerous: mainly Ulster. Ir. Beag, a cognomen meaning small; Ó Beig (SGA); Ó Beagáin, in Munster. The common English name Little may apply in some cases here.
Littlewood rare: Down-Belfast etc. From many English place-names, also some Scots ones.
Litton rare: Dublin. English, 15 cent. Identified with Dublin.
Locke Quite numerous: scattered. English, 16 cent. Also anglicisation of Ó Lochlainn. SI.
Lockwood Very rare: Dublin etc. English. "enclosed wood". DBS.
Lodge Quite numerous: Waterford etc. English, "hut, cottage" from W Yorkshire. DOS.
Loftus numerous: all areas, especially Connacht. Ir. Ó Lachtnáin. This English name has been in Ireland since 16 cent, but it is mainly an anglicisation, particularly in the west of the country. See also Loughnane. SI.
Lomas Very rare: Belfast. English, from a place in Lancashire.
Long Very numerous: Munster and South East, also widespread in Ulster. Ir.(1) Ó Longaigh (Cork), (2) Ó Longáin, originally of Mayo, then mainly an ecclesastical family of Munster, (3) Ó Lúing,(Kerry), (4) de Long (Anglo-Norman). The Longs of Ulster may well be of English origin. MIF.
Longridge fairly rare: Belfast etc. English toponymic.
Longstaffe Very rare: Belfast etc. English. DBS.
Lord Quite numerous: Dublin, E Ulster, Midlands. English, of nick-name type. This name occasionally stands for Ó Tiarnaigh (Tierney).
Lott rare: Wicklow. English; Reaney thinks it comes from pet form of womens' names, e.g. Emelot, Charlotte.
Lotty rare: Cork. English, see Lott.
Louthe fairly rare: Louth-Dublin-Wicklow. English, 14 cent. Perhaps a toponymic from Louth in Leinster and later from Louth in Lincolnshire. SI.
Love numerous: Ulster generally, Galway, Leitrim, Cork etc. Probably an anglicisation of Mac Craith and perhaps Ó Gadhra. Mac Ionmhain is a recent gaelicisation. However, many of the are no doubt of English descent, having come in 17 cent. SI.
Lowe numerous: all areas: Ir. Mac Lughadha (from old name Lughaidh). Mod. Mac Lú. But generally an English name, of various derivations. DOS.
Lowndes fairly rare: Dublin and scattered. English, "groves, woods". From Cheshire. DOS.
Lucas numerous: Ulster, Dublin & scattered. Ir. Mac Lúcáis. English, from 14 cent onwards.
Luce rare: Down, Dublin. English, from first name Lucia. A noted scholarly family of Dublin.
Lucey numerous: Munster, mainly Cork. Ir. Ó Luasaigh, according to Woulfe, a corruption of Mac Cluasaigh (big ears!). The Lucys of Ulster are of English origin.
Ludlow Quite numerous: E Ulster, Dublin, Cork etc. English as early as 14 cent but usually 17 cent in Midlands. It derives from Ludlow in Shropshire. SI.
Luke Quite numerous: E Ulster etc. Scottish & English. SS & DBS.
Lumsden Quite numerous: Dublin, Belfast etc. Scottish & English.
Lundy fairly numerous: Down-Antrim, Dublin etc. Probably from Norman "de la Lounde", 13 cent. The name has been in Ireland since then. However, in Ulster it must be of later English origin. MIF.
Lupton fairly rare: Derry etc; Dublin, Cork etc. English toponymic. DBS.
Lutton fairly numerous: Antrim-Down etc. English, "pool-farm". From any of a number of places. DBS.
Lyall fairly numerous: E Ulster, Derry, Donegal etc. Ir. Ó Laoighill (SGG), however the name is generally of Scottish origin (17 cent) and was spelled de Lisle in 13 cent, so it was clearly Norman then. MacLysaght says that it occurred amongst the Huguenots who settled in Belfast in 18 cent. Lyall is also an English diminutive of Lyon. SI & SS.
Lynam numerous: all areas, mainly Midlands. Ir. Ó Laigheanáin, Laighean, Leinster. An ecclesiastical family of Wexford and Carlow. A case of trying to pass as English Lynham which has also been in Leinster since 14 cent. MIF.
Lynd rare: Ulster. English, "dweller at lime tree". DBS.
Lyndon rare: Dublin and scattered. English, "lime tree hill". DOS.
Lyng Quite numerous: Wexford-Waterford-Kilkenny etc. Ir. Ó Fhloinn. A synonym of Flynn. An English family, of this name, settled in Tipperary in 17 cent, so may have contributed to the present population. See also Lynn.
Lynott Quite numerous: Mayo-Donegal-Derry. Ir. Lionóid. Seemingly English, of nickname type.
Lyttleton Very rare: Tipperary. English toponymic, usually as Littleton there, but standing for the native Ó Beagáin in most cases. SI & DOS.
MacAtarsney fairly rare: Armagh etc. Ir. Mac an tSasanaigh, "son of the Englishman". SI.
MacBratney Quite numerous: Belfast area etc. Ir. Mac Breatnaigh (son of Welshman). To be distinguished from Breatnach which is simply Welsh, in English, Walsh.
MacCall numerous: Ulster, especially East; Dublin & S Leinster. Ir. Mac Cathmhaoil (battle-chief). Originally a sept of Cineál Eoghain (Tyrone), there are many synonyms in English: Campbell, Mac Cowhill, Howell etc.
MacCatasney Very rare: Lurgan (Armagh). Ir. Mac an t-Sasanaigh (son of the Englishman). See also Mac Atasney.
MacEvaddy rare: Galway-Mayo etc. Ir. Mac an Mhadaidh, madadh, a dog. Not as uncomplimentary as appears in English.
Macey Very rare: Waterford. English, dimin. of Matthew. See also Massey.
Machin Very rare: Belfast area. English, from Norman-French "mason".
MacShortall Very rare: Dublin. Ir. Mac Seartail: a gaelicisation of the English name, which appeared in Ireland 13 cent and was prominent in Kilkenny. Now, it is usually without the "Mac" prefix.
MacTasney Very rare: Belfast area. Ir. Mac an t-Sasanaigh (son of the Englishman). See also Mac Atarsney.
Maddens Very numerous: all areas, especially Connacht & Munster. Ir. Ó Madáin, Ó Maidín, perhaps from madadh, a dog. They were an important sept of Uí Maine (Galway). A similar English name exists and may account for some in Ulster and Leinster. See also Madigan. IF.
Maddison Very rare: Belfast. English : "son of Matthew".
Madeley rare: Down etc. English toponymic. DOS.
Madill Quite numerous: Antrim-Down etc. English : from O.F. madle, male. DBS.
Mahood fairly numerous: Antrim-Down-Derry etc. Ir. Mac Uid, originally Ó h-Uid, bards to the O'Neills. See also Hood. A similar English name exists. MIF.
Maiden Very rare: Dublin. English, nick-name, perhaps for an effeminate man.
Maitland Quite numerous: Belfast area etc. Scottish & English, from mautalent, ill-mannered.
Major Quite numerous: Belfast area, Tyrone etc. English, 17 cent in Ulster. Derived from Norman- French mauger, from Teutonic "council-spear". DOS.
Malins rare: Dublin etc. English, dimin. of Mary. See also Mallen.
Mallory Very rare: Belfast. English, derived from French malheuré, unlucky. DBS.
Malpas Very rare: Down. English toponymic. DOS.
Malt Very rare: Down. English, woman's name, Maud (Matilda). DBS.
Maltby Very rare: Tyrone etc. English toponymic. DBS.
Maltman rare: Belfast area etc. English, a maltster. DBS.
Manders rare: Dublin etc. English, "huts, stables". DOS.
Manley numerous: Dublin, Cork, Belfast etc. English generally but in Cork, Ir. Ó Máinle (SI). An Sloinnteoir Gaeilge gives Ó Maonaile. See also Munnelly.
Mann fairly numerous: mainly in Ulster, with some in Limerick and Midlands. Woulfe gives Ir. Ó Macháin, but it seems that the Ulster people came from Scotland, deriving from first name Magnus, so they may properly be Mac Mánuis. See also Main. Further this name may be English and was so recorded in mediaeval times. SI.
Manners rare: Dublin. English.
Manning numerous: all areas, especially Cork. Ir. Ó Mainnín. A sept of Galway, but more usual as Mannion, q.v. Some Mannings are of English origin. SGG & IF.
Mansell fairly rare: Ulster etc. Ir. Móinséil. Scottish, perhaps from Norman-French le Manceau, but also English, settled in Kilkenny in mediaeval times and later connected with Limerick. SGG & SS.
Mansergh Very rare: Tipperary etc. English toponymic from Cumbria, in Tipperary 17 cent. See also as Manzor.
Mansfield fairly numerous: Cork & South East. Ir. de Móinbhíol, usually a corruption of Anglo-Norman de Mandeville, known in Ireland since 13 cent. However, the English Mansfield would apply in some cases. SGG.
Mantle rare: Dublin etc. English, nick-name type.
Manton Quite numerous: Kilkenny-Tipperary, Galway-Roscommon. Ir. Ó Mantáin, a first name from mantach, gap-toothed, inarticulate. The English toponymic, Manton, may also figure.
Marchant fairly are: Dublin, Kerry, Belfast etc. English, "a trader". DBS.
Margarton rare: Dublin. English, perhaps "Margery's village".
Margey rare: Derry etc. ? English, abbreviation of Margery.
Mark fairly rare: Belfast-Antrim etc. Ir. Mac Marcuis, and English from first name Mark. Also an abbreviation of Markey, q.v.
Markham Quite numerous: Clare-Limerick etc. Ir. Ó Marcacháin, dimin. of marcach, rider. A sept of Thomond (Clare), disguised as an English toponymic. SI & SGG.
Marks numerous: E Ulster etc. Ir. Mac Marcaigh. But usually of English origin; it may occasionally be an abbreviation of Markey. SI.
Markwell rare: Down etc. English, "boundary well".
Marlborough fairly rare: Galway-Clare etc. Ir. Ó Maoilbhearaigh (devotee of St Barry). Apparently another remarkable use of an English toponymic. See Mulberry. SI.
Marley fairly numerous: Down-Armagh-Louth. Ir. Ó Mearthaile (SGA) This name is on its original territory. The English name Marlay was important in Longford 18 cent. SI.
Marlowe Quite numerous: Tyrone etc. English toponymic. DOS.
Marnell Quite numerous: Kilkenny etc. An English name associated with Kilkenny City since 16 cent. MacLysaght derives it from Warner. SI.
Marner rare: Down etc. English, "mariner".
Marr rare: Down-Antrim, Dublin. This name may be of English or Scottish origin. SS & DOS.
Marrion rare: Antrim etc. English, diminutive of Mary.
Marriott rare: Down-Antrim. English, diminutive of Mary.
Marrs Quite numerous: Antrim etc. Probably an English toponymic.
Marsden Quite numerous: Antrim-Down, Limerick etc. English toponymic. DBS.
Marsh fairly numerous: Dublin, Clare-Limerick, Down etc. Ir. de Moiréis. English 17 cent. A noted ecclesiastical family of the Church of Ireland. SI.
Marson Very rare: Belfast. English, "place by the marsh". DOS.
Martin Very numerous: all areas, especially Ulster. Ir. Mac Máirtín, Ó Máirtín, Mac Giolla Máirtín. The first name Martan was popular in early times due to devotion to St Martin of Tours, so it is partly indigenous. It also derived from English and Scottish settlers. IF.
Mason numerous: all areas, especially Ulster. Ir. Másún. English occupational name usually of recent introduction in Ireland. SI.
Massey numerous: Ulster, Dublin etc. English, long associated with Limerick.
Masters fairly rare: Ulster etc. An English name but may stand for Mac Master, q.v.
Masterson numerous: Ulster, Connacht, N Midlands, South East. Ir. Mac an Mháighistir (son of the master). This name represents (1) a sept of Breifne, related to the Maguires. (2) Scottish immigrants in N E Ulster. (3) 16 cent English immigrants in Wexford. See also Mac Master. MIF.
Matchett fairly numerous: Armagh-Down etc. English, 17 cent.
Mathers numerous: E Ulster, N Midlands. English, 17 cent. Means "reaper". SI & DBS.
Mathewson rare: Antrim etc. English or Scottish. See Matthewson.
Matthews numerous: E Ulster, Louth etc. Generally of English origin but it has been used for Mac Mahon in Oriel.
Matthewson rare: Down etc. English. The biblical name Matthew (gift of God) was popularised by the Normans in England and has produced many synonymous surnames. DBS.
Maude rare: scattered. English, from dimin. of first name Matilda. In Kilkenny 17 cent.
Maule rare: Belfast area. (1) Scottish, Normans who arrived there 12 cent. (2) English, from diminutive of first name Mary. SS & DBS.
Maybury Quite numerous:Dublin, Cork etc. English, 18 cent. SI.
Maycock rare: Dublin. English : dim. of Matthew. DOS.:
Maye numerous: in three northern provinces, especially Connacht, S Midlands & South East. While the name May is both English and Scottish, a substantial proportion of the present population must be indigenous: Ir. Ó Miadhaigh, miadhach, honourable. Originally a sept of W Meath, which appears also as Mee. This name extended into Scotland, where they were associated with the Mac Donalds in Kintyre. MIF & SS.
Mayers fairly rare: Fermanagh etc. A name of Scottish or English origin; it may mean: an official (Scots) or, a physician (English).
Mayhew Very rare: Down etc. English version of Matthew.
Mayland Very rare: Dublin etc. English, "at the island". DOS.
Maynard rare: Dublin, Belfast etc. English. DOS.
Maynes fairly numerous: Down-Antrim etc. English, Cottle gives a number of derivations for this name. MacLysaght says it stands for Mac Mánuis in Fermanagh, however, it is rare there, being more numerous in Tyrone. SI & DOS.
Maze fairly rare: Antrim etc. English: Reaney attributes to "May" a young girl or a form of Matthew.
Meadows rare: Belfast: Derry. English, locative.
Meares Quite numerous: Mayo, Athlone, Down etc. Ir. Ó Midhir (Mír). Perhaps from meidhir meaning mirth. An English name also exists and is probably represented here. See also Meers & Myers.
Medcalf rare: Dublin etc. English, "meat-calf" - a fat man. See Metcalf.
Medlicott Very rare: Belfast. English, "middle cottage". A name from Shropshire. DOS.
Meeke fairly numerous: English, 17 cent in Ireland. A name dating from 12 cent and meaning "humble". DBS.
Mees rare: Belfast area etc. ? English toponymic.
Mellors Rare: Ulster. English toponymic. DBS.
Mellotte Rare: Belfast, Dublin. Probably English but see also Millet & Mylotte.
Mellows rare: N Co.Dublin etc. Ir. Mac Maol Íosa (SGA). "servant of Jesus". MacLysaght is disposed to regard it as an English toponymic. MIF.
Mells Very rare: Belfast. Ir. Mac Maol Íosa. There is a Scottish name Mellis of this derivation. there is also the possiblity of the English Mells (Mills). SS & DOS.
Menzies rare: Dublin, Down. Scottish, equivalent to English Manners. Pronounced "Mingis".
Mercer numerous: E Ulster, Dublin. English, from French, mercier, merchant. In Ireland since mediaeval times. SI.
Merrall Very rare: Belfast. English, allegedly from feminine first name Muirgheal, which means "sea-bright", - Celtic via Brittany. DBS.
Merrett rare: Belfast, Cork etc. English. DBS.
Merrick Quite numerous: Mayo-Galway, Kildare, Down etc. The Connacht Merricks are of Welsh origin, A(p) Meuric (Maurice) and gaelicised Mac Mibhric 13 cent. Others are English but ultimately of the same derivation, and one of whom, according to Cottle, gave his name to America! MIF & DOS.
Merriman fairly numerous: Dublin, Midlands, Waterford etc. Generally of English origin - Brian Merriman's use of Mac Giolla Meidhre was in jest. Marmion has been a synonym in Leinster. See also Merry.MIF.
Merry Quite numerous: scattered. Ir. Ó Mearadhaigh, mear, lively. A sept of Waterford and S Tipperary. The name has been used, inexplicably, for Houlihan. It is, of course, also a fairly common English name of straightforward meaning. MIF & DBS.
Merton rare: Dublin. English toponymic.
Mervyn fairly rare: Belfast. English, from first name "famous friend". DOS.
Metcalfe fairly numerous: all areas, especially E Ulster. English, 17 cent. Originating in Yorks and meaning, possibly, "meat-calf" or fat man. DOS.
Mewha rare: Antrim. English. Reaney refers to it briefly as from Meavy, Devon. DBS.
Meyers fairly rare: Dublin, Belfast, Kerry-Clare etc. Various origins: English, French and German, but in the west it is native Ó Meidhir. See Meers & Myers.
Middleton fairly numerous: Ulster, Sligo, Midlands. A common English toponymic, present in Ireland since mediaeval times. SI.
Midgley Very rare: Down etc. English, from a place in Yorkshire.
Milburne Very rare: Down, Fermanagh. English toponymic.
Milby Very rare: Down. Probably English toponymic.
Mildenhall Very rare: Belfast. English, from place in Suffolk.
Miles Quite numerous: Down etc. Scattered in south. English, derived from first name Milo or Miles, meaning "soldier". See also Myles and Moyles.
Milford fairly rare: Down-Antrim. English toponymic.
Millar Very numerous: all areas, especially Ulster. English occupational name. SI.
Millard fairly rare: Cork, Wexford. English, "keeper of mill". DBS.
Milletts rare: Wexford-Kilkenny etc. English, from miles, a soldier. Present in Kilkenny 14 cent. See also Mellott and Mylotte.
Millington fairly rare: Dublin, Belfast etc. English toponymic, long associated with Dublin.
Mills numerous: all areas, especially Ulster & Midlands. Ir. an Mhuilinn, (of the mill). the name is generally of English origin. SI.
Milton Quite numerous: Dublin, Cork etc. English, from various place-names: "middle farm".
Minchin fairly rare: Laois-Carlow etc. English, from Middle English, "a nun". 17 cent in Ireland. SI.
Minford Quite numerous: Belfast-Antrim. Apparently an English place-name.
Minshall rare: Belfast etc. English place-name in Cheshire.
Mintern rare: Cork etc. English place-name in Dorset.
Mitchell Very numerous: all areas, most in Ulster, least in Munster. Ir. Mistéil. An English name from first name Michael. Also current in Scotland. 17 cent in Ireland. IF.
Mitton Quite numerous: Fermanagh, Wexford, Dublin. English toponymic.
Moates rare: Belfast area. English, "dweller at the castle". DBS.
Mogerley rare: Dublin. Presumably an English toponymic. The temptation to gaelicise it Magairle must be resisted!
Moneypenny rare: Down etc. English, nick-name "many a penny", a rich man. DOS.
Monks Quite numerous: Dublin etc. Generally English but standing for Ó Manacháin and Mac an Mhanaigh in some cases. SI.
Moody numerous: Ulster generally, Midlands. English, meaning "bold, proud" and recorded in Ireland 13 cent. Prominent in Ulster 17 cent. Gaelicised Ó Muadaigh which is purely phonetic. SI.
Moorcraft fairly rare: Armagh etc. English toponymic "croft in a moor or fen".
Moore Very numerous: all areas. Ir. Ó Mordha (stately). THe leading sept of Laois, usually referred to as O'More. The name is also English and this is the origin of some at least of present-day Moores. IF.
Moorhead numerous: E Ulster, Longford-W Meath etc. English, from place in N England. In Ulster, a variant of Scottish Muirhead.
Moorhouse fairly rare: Wexford etc. English name from Yorkshire. DOS.
Moreland numerous: Belfast area, Dublin. English toponymic but see also Murland.
Moreton rare: Midlands etc. English, see Morton.
Morley fairly numerous: Mayo, Cork, Midlands etc. Ir. (1) Ó Murthaile (Cork); (2) Ó Murghaile (Mayo), "sea-valour". This name is also English, of course. SI.
Morphew Very rare: Belfast. English nick-name, "ill-omened".
Morris Very numerous: all areas, especially South East, Midlands, Connacht. Ir. Ó Muiris (ASC), Ó Muirghis (SGG). The name is English and Scottish from first name Maurice "like a Moor". Normans, first appearing as de Marisco, they became one of the "Tribes of Galway". The name may also stand for Ó Muirgheasa, usually Morrissy. It is quite common in Ulster with a strong Scottish element. IF.
Morrison Very numerous: all areas,but mainly E Ulster. Ir. Mac Muiris. Scottish and English generally. Muiris is the usual gaelicisation of first name Maurice, and was adopted by as a patronymic by the Prendergasts of Mayo. IF.
Morrow Very numerous: mainly Ulster. English toponymic generally; it may stand for Mac Morrow in W Ulster & Connacht.
Mort Very rare: Antrim. English, nick-name "stumpy". DOS.
Mortimer Quite numerous: widespread, especially Mayo-Galway, Waterford, Laois. The English name appeared here in 14 cent but most Mortimers are Mac/Ó Muircheartaigh, see Murtagh. Men with first name Murt, often write it Mortimer. See Moriarty.
Morton numerous: Generally Ulster and Dublin. English, 13 cent. "moor farm". Evidently17 cent in Ulster.
Moseley rare: Cork, Dublin etc. English toponymic. DOS.
Moses rare: Tyrone etc. English, 17 cent.
Mosse fairly numerous: Tyrone-Donegal etc. Ir. Ó Maolmóna, "bog lord". Moss is N English for bog and itself a toponymic, no doubt represented in Ireland. SI.
Mothersill Very rare: Dublin. English, possibly a toponymic. DBS.
Motherway Quite numerous: Cork etc. English, gaelicised Modartha. Associated with E Cork. SI.
Mottram rare: Antrim-Down. English, from place in Cheshire.
Moulds rare: Belfast area, Wexford. English, from first name Maud. DBS.
Moules rare: Dublin etc. English, "mule". An obstinate character? DBS.
Moulton fairly rare: South East etc. English, from various place-names. DOS.
Mouncey rare: Belfast area. Scottish & English, from a French place-name, Monceaux.
Mount Quite numerous: Down etc. English, "dweller by the hill". DBS.
Mountaine fairly rare: Dublin, Waterford. Ir. Ó Mantáin, mantach, gap-toothed. See Manton. The corresponding English name is probably Mounton, a place-name. DOS.
Mountford rare: Belfast area. English, variant of Montfort, a French place-name.
Mowbray fairly rare: Belfast, Derry etc. English, associated with Lincolnshire.
Moxen Very rare: Antrim etc. English, from Mogg (Margaret).
Moy fairly rare: Donegal, Dublin. Ir. Ó Muighe. MacLysaght remarks that there was also an English name, Moy, in Ulster 17 cent. SI.
Moynes rare: Donegal-Derry, Down etc. Ir. Ó Muín (SGA). Also as Mines. A similar English name exists, derived from French moine, a monk. May be represented here.
Mudd rare: Belfast area. English, derivation not clear. Current in England.
Muddiman rare: Dublin. English, epithet name meaning "brave man". DBS.
Mullen Very numerous: all areas, remarkably even distribution. Mullen is predominent in the North, Mullins in the South. Ir. Ó Maoláin. Septs existed in Galway and Derry. It must be noted that an English name Mullins also exists and is surely present.
Murland rare: Down etc. Ir. Ó/Mac Murghaláin (sea-valour). Woulfe thinks it may be Scottish; there is also the English name Moreland, q.v.,in the same area.
Musgrave Quite numerous:Belfast-Antrim, Dublin etc. English from Cumbria, 17 cent in Ulster. SI.
Muskett Very rare: Belfast area. English: Cottle gives "male sparrow-hawk" - perhaps a hawking enthusiast. The connection with fire-arms also suggests itself.
Mussen fairly rare: English. DOS.
Mutch rare: Belfast area. English, variant of Much, "big".
Myers numerous: Cork-Kerry, Monaghan-Louth, Belfast area. Ir. Ó Meidhir, meidhir, mirth. Now written Ó Mír. Originally of Clare but cognate with O'Meara, q.v. The English name Myers may be involved in the case of those in Ulster and eastern areas. SI & SGG.
Myerscough rare: Tipperary etc. English toponymic from Lancashire. DOS.
Mythen Quite numerous: Wexford, Cork etc. English, 17 cent. From place-name in English Midlands. See also Mitton. DBS.
Naismith rare: Dublin. English, "knife-smith". DOS.
Napier fairly numerous: Down-Antrim, Meath etc. English, 17 cent. From French napier, keeper of table linen
Narroway Very rare: Belfast. English, from place in Devon.
Nash numerous: all areas, especially Munster. Ir. de Nais, Ághas (Kerry). A common English name "atten ash", long gaelicised in Munster. See Ashe.
Nason fairly rare: Cork etc. English, 17 cent. SI.
Naylor Quite numerous: Dublin, Down etc. English, 17 cent. "nail-maker". SI.
Neale fairly rare: Belfast area, Midlands etc. Ir. Mac Néill. According to Reaney, this name Niall, started in Ireland and did a tour of Europe before becoming a regular English name. It is also Scottish in the form Mac Neill.
Needham Quite numerous: Mayo-Galway etc. Ir. Ó Niadh. See Nee. The English name has no connection with these. MIF.
Neilson Quite numerous: Meath-Cavan-Louth etc. Ir. Mac Neighill. Derived from Norse first name Njall which is from Irish Niall. Popular English first name Nigel is cognate. So this name is basically the same as Neill & Mac Neill, q.v.
Nelson Very numerous: Ulster, especially N Down. Ir. Mac Neighill. The well-known English name is present here; ironically, it derives ultimately from Irish Niall which is discussed under Neal and Neilson. DBS & DOS.
Nesbitt numerous: E Ulster etc. English toponymic.
Nethercott fairly rare: Fermanagh-Tyrone etc. English, a West-country toponymic. DOS.
Nethery rare: Tyrone. Evidently an English toponymic.
Nettleship Very rare: Lisburn (Antrim). English, from Yorkshire.
Neville numerous: Limerick-Cork, Clare-Kerry, South East, Armagh etc. Ir. Ó Niadh (champion), in Munster. Those of east and north are probably of English origin, deriving from French place-name Neuville.
Newberry Quite numerous: Belfast-Down-Antrim. A toponymic from the English Midlands.
Newbold Very rare: Antrim. English toponymic "new building". DOS.
Newcomben rare: Dublin, Mayo, N Antrim. English nick-name "new arrival". In Mayo, it is said to be an anglicisation of Ó Niadh - see Needham.
Newe rare: Tipperary-Wexford. English, from Gloucester. DOS.
Newell numerous: Belfast-Down-Antrim, Galway etc. Ir. Ó Tnúthghail (longing-valour). Formerly a sept of Kildare, now usually as Knowles. In Ulster, where they are most numerous, it is likely to be of English origin.
Newenham rare: Cork etc. English, 17 cent. Always associated with Cork.
Newitt rare: Belfast area. An English name.
Newland Very rare: Antrim. English topomymic. DOS.
Newman numerous: Dublin, Midlands, Cork, Ulster etc. Ir. Nuaman. English, 13 cent. SI.
Newport rare: Armagh. English, from many place-names.
Newsome fairly rare: Wicklow etc. English toponymic. A Quaker family of note was associated with Cork. SI.
Newton Quite numerous: Derry, Belfast, Galway etc. Ir. Ó Nútáin (SGA). Gaelicisation of English toponymic, from many places in that country.
Niall rare: Dublin. First name Niall when used as a surname would become Néill in Irish, usually prefixed by Mac or Ó. In English, the nominative form would be Neal.
Niblock fairly numerous: Down-Antrim-Derry. Probably English nick-name. In Antrim 17 cent.
Nicholas fairly rare: Derry-Tyrone etc. English, from popular first name of Greek origin, spelled Nikolaos and meaning "victory people". DBS.
Nicholson numerous: all areas, especially Ulster, South East, Galway-Roscommon etc. Ir. Mac Niocaill. This name may be Scottish or English. DOS.
Nightingale rare: Belfast area etc. English nick-name, "sweet singer". DOS.
Nix fairly rare: Limerick-Clare. Ir. Mac Niocais, from Nicholas. A patronymic adopted by the Woulfes in Limerick and formerly used as a synonym for Woulfe. It is also an English name but hardly applicable in this case. SI.
Nixon numerous: Ulster generally, especially Fermanagh, Tyrone. English, in Fermanagh 17 cent. The name is present in all areas - U.S. President Nixon's ancestors came from Laois.
Noade rare: Down etc. English toponymic. DBS.
Noel rare: Belfast, Dublin, Cork. English and French from French first name Noël (Christmas)
Norberg rare: Cork. A rare English name.
Nordell rare: Dublin. Rare English name.
Norman Quite numerous: Dublin, Belfast, Cork etc. English, "Northman, Viking". In Ulster 17 cent.
Northe Quite numerous: Ulster, Midlands, Galway. Ir. Ultach (Ulsterman), an agnomen used by the Donlevys who moved south and later changed to North. However, the name may also be of English origin. SGG.
Northridge rare: Cork, Fermanagh etc. English, 18 cent. SI.
Norton numerous: Dublin, Ulster, Louth, Kildare. Ir. Ó Neachtain (see Naughton). It is also an English name, which may account for many of the.
Norwell Very rare: Derry. English, from place in Nottinghamshire. DOS.
Norwood Quite numerous: Belfast area etc. English toponymic. DOS.
Notley rare: Leitrim etc. English, 17 cent.
Nott rare: Cork. English, "bald, cropped". DOS.
Nuttall Very rare: Belfast area. English toponymic. DOS.
Nutter Very rare: Derry. English, occupational, "writer, secretary". DBS.
O'Clery Very rare: Belfast area. Curious as English translation added to Irish surname.
O'Dell rare: Clare-Limerick etc. English, originally Odell, a topomynic. Connected with Limerick since 17 cent. Remarkable reversal of usual trend. DOS.
Oakes Quite numerous: Down-Antrim, Tyrone-Derry, Louth-Meath etc. Ir. Mac Darach, an abbreviation of Mac Dubhdarach (dark man of the oak). See also Darragh. It must be noted that an English name also exists and may well be present in some areas. SI.
Odgers rare: Armagh. English, from Teutonic first name "wealth-spear". DOS.
Odlum Quite numerous: Laois-Offaly etc. English, 17 cent. Apparently a variant of Adlam, Teutonic first name "noble protector". DBS.
Ogden rare: Dublin etc. English toponymic from oak dene (valley).
Ogle fairly numerous: Down etc. English, 17 cent, from place in Northumbria.
Oldcroft rare: Fermanagh. Apparently an English toponymic.
Olden fairly rare: Cork etc. English, see Haldane.
Oldham rare: Dublin etc. English toponymic. DOS.
Olliffe rare: Dublin. English, from Norse Olaf.
Onions Very rare: Meath etc. Ir. Ó h-Uamhnacháin, see Honohan. Also an English name in Shropshire. DOS.
Orchard rare: Belfast, Down. English, from place-name; also a Scottish synonym for Urquhart.
Orme rare: Dublin etc. English, from Norse first name Ormr, serpent. DOS & DBS.
Ormsby Quite numerous: Mayo etc. English, 16 cent in Mayo. Ir. Armas. SI & SGG.
Orpen rare: scattered. English, 17 cent in Kerry. A noted artistic family.
Orwin Very rare: Belfast area. English, from Anglo-Saxon first name "boar-friend". See Erwin.
Osborne numerous: scattered but mainly S Leinster. English, 16 cent. A first name meaning "god-bear" or "warrior". DBS.
Osmond Very rare: Belfast. English, "god-protector". DOS.
Oswald rare: Belfast area, Down. Ir. Ó h-Eodhasa. A bardic family attached to the Maguires of Fermanagh. They adopted the names Oswell & Oswald, as well as the more usual Hussey and Hosey. This name is also English and may apply in some cases. SGG.
Otridge Very rare: Cork. English, "dawn-powerful". DOS.
Ott rare: scattered. English, from first name Otto.
Otterson rare: Tyrone etc. English ?
Ougton Very rare: Meath etc. English, usually Oughton.
Ould Very rare: Midlands. English, "old".
Oulton Very rare: Dublin etc. English.
Ovens rare: Derry-Fermanagh etc. English, "at the furnace". DOS.
Overend Quite numerous: Derry, Armagh etc. English, "upper end" (of village). DBS.
Overton rare: E Ulster. English toponymic. DBS.
Owers Very rare: Cork. English, from a place-name. DBS.
Oxley rare: W Meath etc. English toponymic. "field for oxen". DOS.
Oxtoby Very rare: Cookstown (Tyrone). A rare English name, evidently toponymic.
Oxx Very rare: Kildare. English, perhaps "oaks".
Packer Very rare: Dublin etc. English, "wool-packer".
Packham rare: Dublin, Cork, Fermanagh etc. English toponymic.
Pagan rare: Down etc. Scottish & English, a name brought by the Normans, meaning "rustic". It occurs more commonly as Payne, q.v.
Page fairly numerous: mainly Dublin; Belfast etc. English, from French: boy, attendant.
Pagett rare: Fermanagh, South East etc. English, diminutive of Page.
Paine rare: Dublin, Ulster. English or Scottish. A name derived from Latin paganus (rustic) via French. See Payne.
Pakenham rare: Dublin, Belfast etc. An English family who became established in W Meath in 16 cent. They have been distinguished during 19 and 20 cents. IF.
Pallin rare: Belfast. English, 17 cent.
Pankhurst Very rare: Belfast etc. English, variant of Pentecost. DBS.
Pannell Very rare: Belfast area. English, dimin. of Payne, q.v.
Pantridge rare: Belfast area. English.
Pardy fairly rare: scattered. English, from Old French Par Dieu, by God.
Parfrey rare: Cork City. English, variant of Palfrey, "saddle-horse". DBS.
Parker numerous: all areas, especially Ulster. English & Scottish, "park-keeper". Known in Ireland since the Norman Invasion. Ir. Páircéir. SI.
Parkes numerous: N Down-N Armagh, N Munster. English, 17 cent in Ulster. Resident or working in a park - an enclosure for pleasure purposes. DOS.
Parkin rare: Dublin, Belfast. English. See Parkinson.
Parnell Quite numerous: Dublin etc. English, 17 cent. A distinguished family, made famous by Charles Stewart Parnell. IF.
Parr Quite numerous: Armagh-N Down, Cavan etc. English, dimin. of Peter.
Parslow rare: Galway. English, from Gloucestershire. DOS.
Parsons numerous: all areas, especially N Down, Galway-Mayo. Ir. Mac an Phearsúin (son of the parson). The distinguished family of Birr (Offaly) and, doubtless many others, were of English origin. IF.
Partridge Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English, from the bird. In Ireland, 17 cent. SI.
Pasley rare: Dublin etc. English, probably toponymic.
Passmore rare: Belfast area, Dublin. English from French passe mer, cross the sea.
Patchell fairly rare: Dublin etc. English, perhaps dimin. of Patch (Easter). DBS.
Patton Very numerous: Ulster, Connacht. Ir. Ó Peatáin (Connacht). They were a branch of Cinéal Eoghain in Donegal but many Pattons in Ulster are of Scottish or English origin. MIF.
Paul numerous: all areas, especially E Ulster, Dublin. The name is both English and Scottish as well as a synonym of Mac Fall: Ir. Mac Phóil. SI.
Pauley fairly rare: Befast area etc. English, dimin. of Paul.
Pavis rare: Belfast. English.
Paye Very rare: Cork-Kerry. English. A name associated with Kilkenny from early times. SI.
Payne numerous: all areas, especially Dublin, N Down, Derry. Ir. Paghan. English, 14 cent onwards. From Latin paganus, countryman, rustic; the French is Payen. DOS.
Paynter rare: Armagh etc. English occupational, "painter".
Peake Quite numerous: Down etc. Ir. Mac Péice. The name is generally English, "hill". See also Mac Peake.
Pearce fairly numerous: Dublin, Belfast etc. Ir. Mac Piarais. English, 13 cent onwards. The name is more usual as Pierce, q.v.
Peard rare: Dublin, Cork etc. English, 17 cent in Cork. SI.
Peare fairly rare: Wexford etc. English, an equal, companion. DBS.
Pearle rare: E Clare, Belfast etc. English, "relating to pearls".
Pearson numerous: Ulster, Midlands etc. Ir. Mac Piarais. English, 17 cent. Son of Piers, (Peter). DBS.
Pearts rare: Dublin etc. English, 18 cent. Possibly variant of Perrott, q.v.
Peate rare: Dublin etc. English & Scottish, dimin. of Peter; perhaps "pet" in some cases.
Pedlow Quite numerous: N Armagh etc. An English name of French origin, pied de loup, wolf's foot. SI.
Peel Quite numerous: Belfast-Down-Antrim etc. English, from peel, a fortified house in N England.
Peers rare: Dublin. English, from Piers (Peter).
Peggs rare: Dublin, Belfast. English, dimin. of Margaret.
Pelly rare: Dublin. English, from French, "bald".
Pemberton rare: Dublin. English toponymic (Lancs).
Penney fairly numerous: Ulster, Dublin, Cork, Limerick. English & Scottish nick-name. Known in Ireland 13 cent; later widespread. SI.
Penrose fairly rare: Dublin etc. English, 17 cent, from place in Cornwall. There was a prominent Quaker family in Wicklow.
Pepper fairly numerous: Down-Louth, Wexford etc. Usually a synonym of Peppard, but the English name Pepper also exists. MIF.
Percival Quite numerous: Ulster, Leinster, Mayo. English of French origin; more recently in Ireland. DBS.
Percy Quite numerous: Belfast area, Antrim, S Midlands. English name of Norman origin.
Perkes Down etc. English, dimin. of Piers (Peter).
Perkins Quite numerous: Dublin, Leinster etc. English, a double diminutive of Piers or Peter.
Perrott Quite numerous: W Cork, Belfast etc. Ir. Pearóid. English, 16 cent. Yet another diminutive of Piers, the mediaeval form of Peter.
Perry numerous: all areas, mainly Dublin, Belfast, Down-Antrim. Ir. de Poire (SGA). English, 17 cent. Probably related to "pear-tree". DBS.
Persse rare: Midlands etc. English, 17 cent. A form of Pearse, q.v.
Peters fairly numerous: Kilkenny-Tipperary-Cork, Down etc. Ir. Mac Pheadair. English or Welsh, and associated with Cornwall.
Pettit Quite numerous: English, from French petit, little. In Ireland since Middle Ages.
Peyton Quite numerous: Galway-Mayo-Sligo etc. Ir. Ó Peatáin (dimin. of Patrick). A Donegal sept who were moved to Mayo in 17 cent. Elsewhere, the name may be English. MIF.
Phair mod.nos: scattered. Ir. Mac Fhinn, finn, fair. This name may also be English, "fair, handsome". SGA, DBS.
Pheasey rare: Waterford. English from Fr. envoisié, playful. See also Vesey. DBS.
Phibbs fairly rare: Wicklow-Kildare etc. Ir. Mac Phib. English, dimin. of Phillip.
Philpott fairly numerous: Down-Antrim etc. English, dimin. of Phillip.
Picard rare: Dublin and Ulster. French and English, native of Picardy.
Pickens Quite numerous: Belfast, Antrim etc. Scottish and English.
Pickerill rare: Wicklow etc. English. DBS.
Pickering Quite numerous: Derry-Antrim, Dublin etc. English, "people of the hill-edge".
Pickett fairly rare: Dublin, Derry etc. English.
Picton rare: Belfast etc. English place-name.
Pidgeon Quite numerous: Dublin, Midlands, Galway. Ir. Mac Uiginn. Described by MacLysaght as a corruption of Mac Guigan; however, the English nick-name probably applies in most cases. SI & ASG.
Pierpoint rare: Belfast area etc. English, from French pierre-pont, stone bridge.
Pierson rare: Belfast area etc. English, son of Piers (Peter). See Pearson.
Piggott numerous: all areas, especially Munster. Ir. Piogóid. English derived from French pic (woodpecker) plus diminutive ot. Picot is extant in France. Dauzat.
Pike Quite numerous: Dublin, Belfast area. English, 14 cent. Nick-name derived from the weapon or the fish. The Scandinavian Pik refers to a tall thin man.
Pilkington Quite numerous:Dublin, Midlands, Limerick-Clare, Sligo. A 15 cent English toponymic from Lancashire.
Pillion rare: Athkone area. 18 cent. Probably English occupational.
Pim fairly rare: Dublin, Belfast etc. English, 17 cent. A noted Quaker family. DBS.
Pink rare: Belfast area. English, "a chaffinch".
Piper fairly rare: Tramore (Waterford), Down etc. English occupational name. Also Pepper.
Pitcher rare: Dublin etc. English, user of pitch or variant of Pickard.
Pitman rare: Down. English, "living in hollow" or a miner.
Pitts Quite numerous: scattered. English, "dweller by the hollow". A W England name.
Place rare: Dublin etc. English, "market place".
Plante Quite numerous: Dublin, Cork, South East. English "gardener". In Ireland 17 cent.
Platt Quite numerous; Derry etc. English, plot or patch. DOS.
Playfair rare: Belfast area. Scottish or English nick-name.
Playford Very rare: Belfast. English, place in Suffolk.
Plews rare: Derry. English, "at the ploughland". DOS.
Plowman rare: Dublin etc. English, occupational. DBS.
Plummer fairly rare: Dublin etc. English, occupational. In Ireland 17 cent.
Pollard numerous: Dublin, South East etc. Ir. Polard. English, 14 cent. See Castlepollard in W Meath. SI.
Pomeroy fairly rare: Down, Dublin, Cork etc. English, 17 cent. From French pommeraie apple orchard. The town in Tyrone seems to have come from the surname.
Pomphrett rare: E Cork. English from Latin ponte fracto, (at) broken bridge. DOS.
Ponsonby fairly rare: Donegal, Tipperary, E Cork. English, 17 cent. From a place in Cumbria; The family was associated with Kilkenny. SI.
Poole numerous: N Down-Belfast, Dublin-South East etc. English, from residence by pool.
Poots fairly numerous: mainly Dromore (Down). English, 17 cent.
Pope Quite numerous: Dublin, Cork, Belfast. English, probably a nick-name. 16 & 17 cents.
Porte rare: Antrim-Derry. English, variant of Porter.
Porter Very numerous: all areas, mainly Ulster. Ir. Póirtéir. English & Scottish, from 13 cent onwards. "The door-keeper". Frequent in Irish records. MIF.
Posnett rare: Down-Armagh. English, abbreviation of Postlethwaite, a Lancs name. DOS.
Poston rare: Derry-Antrim. English "at postern gate".
Potter numerous: Down-Antrim etc; Dublin, Galway etc. English, 13 cent onwards. In Ulster, the name is probably Scottish. MIF.
Pottinger Very rare: Belfast. English, "soup-maker".
Poulter rare: Dublin, Down. English, "poulterer".
Poutch rare: Dublin etc. English, "pouch-maker".
Pownall rare: Dublin. English toponymic from Cheshire.
Poynter Very rare: Sligo etc. English, "one who impounds" (animals). DBS.
Poynton Quite numerous: Dublin, Midlands. English toponymic.
Pratt fairly numerous: Belfast area, Dublin, Cavan, Laois, Cork. English, 17 cent. Associated with Cork. SI.
Preece rare: Down-Belfast etc. Welsh, ap Rhys (son of Rhys); or from English place-name. See also Rice. DBS.
Prentice fairly numerous: Belfast area, Armagh, Down etc. English, "apprentice"; a nick-name associated with East Anglia.
Prescott fairly rare: Down-Antrim, Dublin. English, 15 cent onwards. "Priest's cottage".
Press Quite numerous: Belfast etc. English, "priest". DOS.
Preston numerous: mainly Ulster and Dublin. English, 13 cent. A notable family associated with Meath. IF.
Priest rare: Dublin, Meath. English, perhaps a nick-name.
Priestly Quite numerous: Belfast, Down, Dublin etc. English toponymic, "priest's wood".
Priestman rare: Dublin. English, "servant of the priest". DBS.
Prior fairly numerous: Belfast, Cavan-Monaghan-Louth, Dublin etc. Ir. Mac an Phríora. The name may be Anglo-Norman in some cases; otherwise later English arrivals. MIF.
Proctor numerous: Belfast area, Dublin, Midlands etc. English, 17 cent. From the Latin procurator and an official in legal and other matters. SI.
Proudfoot fairly rare: Dublin, Meath, Down. English, 13 cent. "one who walks with haughty gait". SI & DBS.
Prouse Very rare: Dublin. English, "valiant". Associated with Devon. DOS.
Pulford rare: Belfast area. English toponymic.
Pullen fairly rare: Dublin, Belfast, Down etc. English, from Old French poulain, a colt, perhaps a lively person. DBS.
Purce fairly rare: Antrim-Down etc. English. As Purser, q.v.
Purdon rare: Down-Antrim etc. English, 17 cent. The name was associated with Munster.MIF.
Purdy Quite numerous: Down and Ulster generally. English & Scottish, 17 cent in Ulster. Black dismisses the derivation Pour Dieu and favours a toponymic. SI & SS.
Purser rare: Dublin, South East. English, purse-maker and later (15 cent) ship's officer.
Purvis Quite numerous: Magherafelt-Cookstown (Derry-Tyrone) etc. An English occupational name: "purveyor of supplies". DBS.
Putt rare: scattered. English, variant of Pitt, q.v.
Pye rare: scattered in Ulster. English nick-name, "magpie" etc. DOS.
Pyle Very rare: Dublin. English, "dweller by stake or post". DBS.
Pyper fairly numerous: Down-Belfast, Dublin etc. Ir. Píobaire. English occupational name "piper". DBS.
Quaile fairly numerous: Down and Ulster generally; Midlands. Ir. Mac Fhail. MacLysaght says this is a Manx name (son of Paul) but a connection with Mac Hale, i.e. Mac Céile of Connacht is possible. The English name Quaile (the bird) may also be present. See Mac Quaile. MIF.
Quinsey rare: Wexford etc. English, from place-names in France. DBS.
Quinton rare: Dublin and scattered in Ulster. English: MacLysaght says the name has been in Ireland since 14 cent. Derivation: St. Quentin (France) or other place-name. DBS.
Radburn rare: Dublin etc. English toponymic. DOS.
Radcliffe Quite numerous: Down-Belfast etc. English toponymic "red cliff". Associated with Yorkshire. DOS.
Radford Quite numerous: Wexford etc. English, 16 cent. SI.
Radley rare: Cork etc. English toponymic, "red clearing". a place in Berkshire.
Rainbow rare: Kildare. English, from Midlands. Derives from Teutonic first name. DOS.
Raine rare: Belfast. English, multiple derivations. Usually from N E England. DOS.
Rainey numerous: mainly Ulster, especially Antrim. Ir. Ó Raighne, a W Meath name not now in evidence; the present name appears to be English. See Reaney & Rigney.
Rainsford Quite numerous: E Limerick etc. Apparently English, of recent immigration.
Raleigh Quite numerous: Louth-Meath, Limerick. English, 16 cent. In Limerick pronounced "Rawley", q.v.
Ralston rare: Belfast-Down. English toponymic. See also Rolston & Rolleston.
Ramsbottom Quite numerous: Laois etc. English toponymic: a place in Lancashire.
Rasdale rare: Fermanagh etc. Apparently an English toponymic.
Ratcliffe fairly rare: Dublin, Ulster. English toponymic, "red cliff".
Rawlings rare: Derry-Antrim, Dublin. English, from Cumbria.
Rawson rare: Midlands, Belfast etc. English, "son of Rolf". DBS.
Ray Quite numerous: Dublin, Down etc. English, denoting "king" - some confusion with Scottish Rae and Irish Rea, q.v.
Raythorn rare: Dublin. Apparently English.
Reade Quite numerous: Dublin, South East, Belfast etc. English generally but occasionally variant of Mulderrig and Mulready, q.v. See also Reid.
Reaney (1) mod.nos.: Belfast, Armagh etc. English: students of surnames are greatly indebted to P.H. Reaney (died 1967) for his work on British Surnames: a Yorkshire name, pronounced "Rainey". (2) mod.nos.: Galway etc. Ir. Ó Raighne. See Rigney. MIF.
Redfern fairly rare: Belfast, Tipperary etc. English, associated with Lancashire. DOS.
Redman rare: Armagh-Down, Dublin etc. English, probably a toponymic. DOS.
Reeves fairly numerous: Limerick-Clare, South East, Midlands, Belfast. Generally English from 17 cent. In Ulster may be Ir. Ó Rímheadha, a name associated with Down; in this connection, see O'Rawe.
Reid Very numerous: all areas, especially Ulster. Generally English or Scottish, 17 cent in Ulster but the name may stand for Mulderrig and Mulready, q.v. also.
Relph rare: Belfast. English: a Teutonic first name. DOS.
Rendall rare: Belfast etc. English, dimin. of Randolf.
Rennicks Quite numerous: Meath-Louth, Belfast, Armagh etc. English, from Cumbria 16 cent. See Rennix and Renwick. SI.
Renshaw rare: Belfast, Derry etc. English, "raven wood". DBS.
Revels fairly rare: Armagh etc. English, nick-name "revelry", of Derbyshire.
Reville Quite numerous: Wexford-Waterford etc. English, 17 cent in Wexford. Variant of Revels or a French toponymic. Dauzat.
Reynolds Very numerous: N Leinster, Connacht, E Ulster etc. This English name has taken the place of Ir. Mac Raghnaill, which derives from first name Raghnall, of Norse origin. The sept were located in Leitrim and this is still the centre of their distribution. Those in E Ulster may well be of English origin. IF.
Rhodes rare: Belfast, Down, Dublin etc. English, "road" meaning a clearing. The -h- is affectation. DOS.
Richards fairly numerous: Cork, South East, Belfast. English: a Teutonic first name "powerful-brave", popularised by the Normans.
Richardson Very numerous: all areas, especially Ulster. English, 17 cent in Ulster. SI.
Riches rare: scattered. English, abbreviation of Richard.
Richmond numerous: Belfast, Dublin etc. English, 17 cent.
Rickaby rare: Dublin. English: "Richard's farm". DOS.
Rickerby rare: South East, Belfast. English, from Cumbria.
Rickett rare: Down. English, dimin. of Richard.
Riddall rare: scattered. English toponymic.
Riddell fairly numerous: Ulster generally. English, from French ridel, small hill. DBS.
Ridge Quite numerous: Galway, especially Conamara, etc. Ir. Mac an Iomaire. A case of an English family coming in 17 cent and becoming gaelicised in Galway. MIF.
Ridgeway fairly rare: South East, Cork etc. English, 17 cent in Ulster. Now found more in the south.
Rigby fairly rare: Dublin, Belfast. English toponymic.
Riggs rare: Wicklow, W Meath, Tipperary etc. English, "at the ridge".
Rimmer rare: scattered. English: "a rhymer", associated with Lancashire.
Ringrose rare: Limerick etc. English, 17 cent and connected with E Clare.
Ringwood rare: South East. English toponymic.
Ritson rare: Belfast area. English: dimin. of Richard, from Cumbria.
Rix rare: Belfast. English: dimin. of Richard. DOS.
Robbins fairly rare: Dublin etc. English, another dimin. of Robert.
Roben rare: Wexford etc. English, from Robert.
Roberts numerous: all areas, especially E Ulster. Ir. Mac Roibeaird. English and Scottish, from first name Robert, introduced by the Normans. See Mac Roberts.
Robinson Very numerous: all areas, especially E Ulster. Ir. Mac Róibín. MacLysaght notes that this English name is of fairly recent occurrence, but the very wide distribution suggests an earlier Irish origin (in some cases) as Cribbin (Ó Coirbín) and Mac Róibín.MIF:
Rochford numerous: Dublin and South East etc. Ir. de Rosfort (SGA). An Anglo-Norman family who became associated with Meath and Kilkenny. The village of Rochfort Bridge celibrates their adherence to the English interest. See Roughneen. SI.
Rocke numerous: Dublin, Midlands, Ulster etc. Ir. Mac Concharraige (rock-hound). It appears that most Rocks are of English origin. The native name relates to Connacht.
Roden fairly rare: Derry, Belfast, Dublin etc. Ir. Ó Rodáin, rod, strong. An English origin is also possible. SI.
Rodgers Very numerous: mainly Ulster, also Munster. Ir. Mac Ruaidhrí. Ruaidhrí was a popular first name in mediaeval times: meaning "red king". The English name Rodgers appeared in 17 cent and has superceded the native one but see Mac Rory.
Rodney rare: Belfast area. English, perhaps a toponymic.
Roe numerous: all areas, especially Midlands, scattered in Ulster. Ir. Ó Ruaidh (red-haired). A sept of E Cork and Waterford, often changed to Ormonde. The name may also be English, though this is more usual as Rowe. See also Mac Enroe. MIF.
Roland rare: Belfast area etc. English, of Norman origin. DOS.
Rolleston rare: Belfast-Down-Armagh. English, 17 cent. See Rolston and Roulston. SI.
Rolston Quite numerous: Armagh etc. English, settled in Armagh early 17 cent. From place name meaning "Rolf's farm".
Rooks rare: Antrim etc. English, nick-name from bird.
Roome rare: Antrim etc. English, from the city of Rome, 16 cent pronunciation. DOS.
Roper Quite numerous: Sligo, Dublin, Belfast etc. English, "rope-maker".
Rosborough Quite numerous: Derry etc. English, 17 cent. See Roxborough.
Rose fairly numerous: Belfast, Down, Cork, Donegal. English, 17 cent in Limerick.
Ross Very numerous: Mainly E Ulster and N Leinster. Ir. Rosach (SGA). Scottish in Ulster, probably English in the south. SI.
Rossiter fairly numerous: Wexford etc. English, from Rochester in Lincolnshire. They came in 1170 and have always been associated with Wexford. Ir. Rosaitear. MIF.
Rosson rare: Belfast area. English, from Rosthern in Cheshire. DBS.
Roth rare: Dublin etc. Ir. Rút. English, 14 cent. One of the "Ten Tribes of Kilkenny". Now more usual as Ruth, q.v. IF.
Rothwell fairly numerous: Wexford etc. English toponymic "spring in a clearing". DOS.
Roulston fairly numerous: mainly Ulster: English, 17 cent in Armagh. SI.
Rountree Quite numerous: Armagh, Meath etc. Ir. Ó Caorthannáin, caorthann, rowan-tree. The name is English but in Ireland 14 cent. It is now a Yorkshire name, usually Rowntree.
Rouse Quite numerous: Sligo, Tyrone, Midlands etc. English, "red-haired".
Rowan numerous: all areas, especially E Ulster, E Midlands. Ir. Ó Ruadháin. This name is generally English (from the tree), but also a synonym of Rohan and Ruane, q.v.
Rowden rare: Dublin etc. English place-name, "rough hill". DOS.
Rowe numerous: all areas, especially Ulster and South East. English in general but with some confusion with Roe, q.v. SI.
Rowland Quite numerous: (1) Mayo: Ó Rothláin, perhaps from Roghallach (Reilly). (2) Portadown (Armagh) etc. English, from first name Roland. See also Rowley.
Rowley fairly numerous: (1) Mayo-Sligo-Leitrim. Ir. Ó Rothláin, a sept of Sligo or Mayo. (2) Down etc. An English name, figuring in the settlement of 17 cent. See Rowland.
Rowntree fairly rare: Armagh-Down-Monaghan. Evidently an English name, it appeared in Oriel (Armagh-Monaghan) in 14 cent. It now occurs as Rowantree, Rountree, Roundtree and in Irish, by translation, Ó Caorthannáin. SI.
Rowsome fairly rare: Wexford, Dublin etc. English, 17 cent. associated with the Quakers. SI.
Royce rare: Wexford etc. English, 17 cent. Cottle describes a complicated derivation under the name Rose, which is analogous. DOS.
Roycroft Quite numerous: Cork, Down etc. English, 17 cent. A place-name "rye field". DBS.
Royle rare: Belfast area etc. English toponymic.
Royston rare: Portumna (Galway) etc. English toponymic.
Rubotham rare: Dublin. English toponymic, "dweller in the rough valley". DBS.
Rudd Quite numerous: Dublin, Derry, Belfast etc. English, 17 cent. A name meaning "red". Formerly connected with Wexford. SI.
Ruddle Quite numerous: Portadown (Armagh), Limerick. (-ell in Ulster; -dle in the south). This English name appeared in 13 cent. Ir. Riodal. SI.
Ruddock fairly numerous: Belfast, Dublin, Cork etc. English nick-name, "redbreast".
Ruddy numerous: Ulster generally, Mayo-Galway. Ir. Ó Rodaigh. Synonym of Roddy, so connected with Leitrim. Those of E Ulster may be of English origin.
Rue rare: Dublin, Belfast. English, probably from place-name.
Rundle rare: Dublin, Belfast. English, associated with Cornwall. DOS.
Rusher Very rare: Antrim. English, "cutter of rushes".
Russell Very numerous: all areas, especially Ulster. Ir. Ruiséil. Scottish and English but introduced by the Normans: French roussel, red-haired. Although recorded at the Invasion, most Russells came in 16 and 17 cents. IF.
Rust rare: Dundalk (Louth) etc. English, perhaps nick-name.
Ruston rare: Bangor (Down). English toponymic, relating to E Anglia. DOS.
Ruth Quite numerous: South East, Belfast area etc. Ir. Rút. An English name always associated with Kilkenny; see Rothe. SI & IF.
Rutland rare: Dublin. English place-name.
Rutter rare: Belfast, Dublin. English, player on rote (musical instrument). DBS.
Ruttledge numerous: Fermanagh-Tyrone and Ulster generally; Dublin, Sligo and scattered in south. English in Ulster 17 cent. In Connacht it stands for Mulderrig, q.v. SI.
Ruxton rare: Cork, Cavan etc. Probably an English toponymic from place in Hampshire.
Ryder numerous: Galway-Mayo, scattered elsewhere. Ir. Ó Marcaigh & Ó Marcacháin (both meaning "horseman"). The latter has become Markham in Clare. In Ulster, the English Markham probably applies.MIF.
Ryles Quite numerous: Kerry etc. Ir. Ó Raghaill, derivation not clear. Appearing as Rahill, Rehill, Reihill and Ryall - the latter is also English, which may account for those around Belfast.
Saddler Quite numerous: Limerick, Belfast etc. Ir. Saidléir. English, occupational, in Ireland from 16 & 17 cent. Multiple spellings
Sailes rare: Belfast area. English toponymic. DBS.
Sainsbury rare: Dublin etc. English, for Saintbury (Gloucestershire). DBS.
Salisbury rare: Dublin, Belfast etc. English, probably from Salesbury in Lancs. DOS.
Salley Quite numerous: Tyrone, Wicklow etc. Ir. Mac Sailligh, Mac Salaigh. A name from Oriel (Armagh-Monaghan). It may also be of English origin, from place-names. SGG & DOS.
Salmon numerous: all areas, especially Mayo-Galway, Down. Ir. Ó Bradáin, bradán, a salmon. East of the Shannon, it is likely to be English. See also Sammon. MIF.
Salt rare: Belfast etc. English, as Salter.
Salters Quite numerous: Belfast, Dublin, Cork, South East. English, "salt-maker".
Sammon fairly numerous: Mayo and adjacent areas, Midlands, Derry etc. Ir. Ó Bradáin (in Connacht). In Midlands and east, it is English derived from biblical Solomon.
Sampson Quite numerous: Belfast, Limerick, Derry etc. Ir. Samsún. From a Welsh saint or the biblical character. English, 14 cent. Prominent in Limerick 17 cent. SI.
Sanders fairly rare: Antrim, Cork, Limerick etc. Scottish and English: an abbreviation of Alexander. See Saunders.
Sandford Quite numerous: Dublin, Belfast etc. English toponymic.
Sands numerous: mainly Ulster, also Dublin, Louth, South East. English, 17 & 18 cents. It has been associated with Kerry, Roscommon & Armagh. Also as Sandes & Sandys. MIF.
Sandys rare: Galway etc. See Sands. These names are English toponymics.
Sangster rare: Belfast area. English, "singer".
Sankey rare: Dublin, Belfast. English toponymic. DOS.
Santry Quite numerous: Cork. Ir. de Seantrabh. From the place-name near Dublin, alternativly, English, "sanctuary" - one who sought same. SI, DBS.
Saunders numerous: all areas, especially Dublin, Belfast, South East. The southern English version of Sanders, q.v.
Sawyers rare: Tyrone, Dublin, South East. English, occupational. DOS.
Sayers fairly numerous: Tyrone-Down, Kerry etc. Ir. Saoghar. An English name, associated with W Kerry, but more plentiful in Ulster. The name Sears (Mac Saoghair) may also be involved in Kerry. SI & SGG.
Scaife rare: Dublin etc. English, "awkward, awry". DOS.
Scales Quite numerous: Clare, Belfast etc. Anglo-Norman, 14 cent when they appeared in Limerick. Later English immigration in Ulster. The name means "huts" in Old English.
Scarborough rare: Belfast. English toponymic.
Scarff fairly rare: Dublin etc. English, "cormorant". DOS.
Scarlett Quite numerous: Portadown (Armagh) etc. English, nick-name from clothes etc.
Scates rare: Belfast, Down. English, "swift". DOS.
Scholes rare: scattered in Ulster. English, variant of Scales, q.v.
Scoley rare: Armagh. Probably English toponymic.
Scollard fairly rare: Kerry-Limerick etc. English, 16 cent, associated with Kerry. SI.
Scraggs rare: Dublin etc. English, "lean, rugged".
Scriven rare: Cork etc. English, occupational. DOS.
Seagrave rare: Dublin etc. English, 14 cent. Ir. de Saográbh. SI.
Seales Quite numerous: Laois-Kilkenny-Tipperary, Dublin, Galway etc. English toponymic. SI.
Sealy fairly rare: Dublin & scattered. Ir. Ó Sealbhaigh (see Shalloo) but generally English derived from Old English saelig, fortunate (now ironically, silly). See Seely. DBS.
Seaman rare: Dublin, Cork etc. English occupational and associated with E Anglia. DOS.
Seavers fairly rare: Dublin etc. Ir. Saomhar. English, 17 cent in Ulster, now quite rare there.
Seaye rare: Belfast, Down. Apparently English, a name fom Somerset. DOS.
Sedgwick rare: Antrim, Belfast, Dublin. English toponymic from Cumbria.
Seeds fairly rare: E Ulster. English. DBS.
Sefton Quite numerous: Derry-Antrim-Down. English, from Lancashire.
Selby rare: Belfast. English, "willow farm".
Sellars rare: Dublin etc. English, "storeman".
Senior fairly rare: Dublin, Belfast, Midlands. English, meaning "lord" or "older". DOS.
Sergeant Quite numerous: Portadown-Lurgan (Armagh) etc. English occupational name recorded since mediaeval times. Derived from Latin serviens, serving. SI.
Service Quite numerous: E Ulster. English or Scottish, meaning either "service" or "ale-seller".
Sewell Quite numerous: E Ulster, Midlands etc. Ir. Ó Súiligh (sharp-eyed). This name is generally of English origin and appears in early records. The Irish name is rare. SI.
Sexton numerous: all areas, especially Cork-Limerick-Clare. Ir. Ó Seasnáin. A Clare family associated with Limerick City. They were also in Cavan-Monaghan. Most are of indigenous stock though the name is thoroughly English, i.e. "sacristan". SI.
Seymour fairly numerous: Belfast area, N Tipperary, Cork etc. English, 17 cent. Derived from French place-name St Maur. SI & DOS.
Shackleton Quite numerous: Dublin etc. English, 18 cent. A notable Quaker family from Yorkshire.
Shadlow rare: Dublin. English, "boundary-hill".
Shankey fairly rare: Meath-Monaghan etc. Apparently English, variant of Shanks.
Shanks numerous: Belfast area, Down etc. English and Scottish, 17 cent in Ulster. It is of course a nick-name "legs", extra long ones, no doubt. DOS.
Sharpe numerous: Belfast, E Ulster, Dublin, E Leinster. Ir. Ó Géaráin. The Irish name pertains to Donegal; most Sharpes are of English origin. SI.
Sharples rare: Belfast area etc. English toponymic from Lancashire.
Sharvin Quite numerous: Down etc. Ir. Ó Searbháin, from searbh, sour, bitter. This name has been associated with Roscommon but there may have been another group in the Ards Peninsula. There is also the English name Sherwin, q.v.
Shaw Very numerous: all areas, especially E Ulster and Midlands. Scots Gaelic Sídeach ? (wolf). The Lowland Scots and English name Shaw refers to a "copse, thicket". Both would be represented in Ulster where they came in 17 cent. SI & IF.
Shearer Quite numerous: Belfast area etc. English occupational name. See also Sherman.
Sheldon rare: E Ulster. English toponymic from E Midlands. In Ireland 17 cent.
Shelley fairly numerous: Tipperary-Laois-Carlow etc. See Shalvey. The English name seems not to apply here.
Sheppard numerous: Ulster, Dublin, Midlands, South East. English, 13 cent in Dublin, in Ulster 17 cent. SI.
Sherlock numerous: all areas, especially Midlands, Sligo. Ir. Scurlóg. English, 13 cent in Ireland, and meaning "fair-haired". The Old English was scir loc (bright lock). These people settled in the Midlands and became hibernicised. MIF.
Sherman Quite numerous: Midlands, Armagh etc. Ir. Searman. English occupational, 17 cent. See Shearer: related to sheep-shearing. SI.
Sherrard Quite numerous: Derry, Cork etc. English, 17 cent. Noted as "prentice boys" at the seige of Derry of 1689. MIF.
Sherriff rare: Midlands, E Ulster. English occupational: shire-reeve. A title pre-dating the Norman Conquest in England. DBS.
Sherwin Quite numerous: Dublin, Belfast, Midlands. Ir. Ó Searbháin, searbh, bitter. They were a sept of Roscommon but most Sherwins seem to be of English origin. The derivation "cut the wind", i.e. a fast runner, is imaginative from this quarter. DOS.
Sherwood Quite numerous: Dublin, Belfast, South East. English, "shire-wood". In Ireland 17 cent.
Shillington rare: Belfast area. English toponymic.
Shimmons rare: Belfast area. Possibly Manx Mac Shimmin (son of Simon). An English name also exists and may be present. DBS.
Shipp rare: Belfast area. English, for a sailor. DOS.
Shipsey rare: Waterford etc. MacLysaght records it in W Cork early 18 cent. It appears to be an English toponymic. SI.
Shirley Quite numerous: Midlands, N Ulster etc. English toponymic, "bright wood". DOS.
Shore fairly rare: South East etc. English toponymic. DOS.
Short numerous: all areas, especially Belfast, Dublin, Louth, Wicklow. Ir. Mac an Gheairr (short man). Usually English in origin. See also Shortt.
Shorten fairly numerous: Cork-Limerick etc. Ir. Seartáin. An English name long enough in Ireland to be gaelicised. Associated with Cork. SI.
Shortt numerous: Ulster, Midands etc. Ir. Mac an Gheairr (Ghirr). The Irish name is associated with Armagh. However, it seems likely that many Shortts are of English origin. See also Mac Girr and Short.
Shuter rare: Tyrone etc. English, a good archer. DOS.
Sibbery rare: Dublin, Sligo etc. English toponymic. SI.
Sibley rare: Dublin, Down. English, from first name Sybil. DOS.
Sides rare: Dublin, Fermanagh etc. English locative name. SI.
Sillcock Quite numerous: E Ulster. English, from Sil, dimin. of Silvester plus diminutive particle "coc". DBS.
Silles fairly rare: Wexford-Waterford, Kerry. English, dimin. of Silvester.
Simcox rare: Cork, Limerick. English, dimin. of Simon.
Simmons fairly numerous: all areas, especially Ulster. English, from first name Simon.
Simpson Very numerous: Mainly Ulster, also Waterford, Offaly etc. Ir. Mac Shim. The name may be English or Scottish. It was found in Ulster in 17 cent.
Singer rare: Derry etc. English occupational.
Singleton fairly numerous: Belfast, Dublin, Cork etc. Ir. Ó Siondaile, a gaelicisation in Cork of the English toponymic, which generally appeared in 17 cent. SI.
Sisson rare: Dublin. English, dimin. of Cecelia. DOS.
Skates fairly rare: Belfast area etc. English, meaning "fast". DBS.
Skeffington Quite numerous: Belfast area, Dublin etc. An English toponymic in Ireland since 1534.
Skelton numerous: E Ulster, Dublin, Wexford etc. Ir. de Scealtún. English, 15 cent. Long associated with Laois. SI.
Skillington rare: Cork. Apparently an English toponymic, though no origin has been found.
Skinner Quite numerous: Belfast area, Dublin, Cork. Ir. Scinéir. English and Scottish, and, as Cottle remarks: "part of the great tanning industry".
Slater fairly numerous: Ulster generally, South East etc. English and Scottish, 17 cent. See Sleator.
Sleator Quite numerous: Belfast, Armagh, Monaghan, Midlands. An English occupational name from the North Midlands. DOS.
Sleith fairly rare: E Ulster. English toponymic. DBS.
Slinger rare: Belfast area. English, soldiers or workers with slings.
Slye fairly rare: Dublin, Wexford etc. English, "expert, devious". DBS.
Smallman rare: E Ulster. English, person of tenant status. DBS.
Smalls numerous: E Ulster, Galway etc. Ir. Ó Beig (Galway); Ó Caoilte (Ulster). This name is also a current English one, no doubt relevent in Ulster. See Quilty.
Smallwoods Quite numerous: Derry, Belfast etc. Ir. Mac Conchoillín. An English toponymic also exists and may apply in some areas. SGG, SGA & DOS.
Smart Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English nickname, "brisk, prompt.
Smeaton rare: Dublin, Belfast. English & Scottish toponymic. DOS.
Smee rare: Dublin, Tipperary. English, "smooth, suave".
Smithwick rare: Kilkenny-Tipperary etc. Ir. Smidic. English, 17 cent. MIF.
Smurfit Very rare: Dublin. English, from Smorthwaite "small clearing". DOS.
Smythe Very numerous: all areas, especially Ulster and Midlands. Ir. Mac Gabhann, Mac an Ghabhann (son of the smith). The Irish name was widespread and generally changed to Smith/Smyth. Branches in Clare and Tipperary were traditional historians. Many are also of Scottish or English origin in Ulster. See also Mac Gowan. SGG & IF.
Sneddon rare: Down. Apparently an English toponymic.
Snell rare: Midlands etc. English, "bold, brisk". DOS.
Snow Quite numerous: Dublin, Fermanagh and scattered. Ir. a' t-Sneachta. It is generally an English name from 17 cent. SI.
Snowden Quite numerous: Belfast area, Monaghan etc. English toponymic "snow hill", from the North of England.
Soden Quite numerous: Cavan etc. English, 17 cent. Reaney derives it from Soldan, i.e. Sultan, a nick-name from a mediaeval play. MIF.
Somers numerous: all areas, especially South East. Ir. Ó Somacháin (Connacht); and Mag Shamhráin (Ulster). The name is usually of English origin in Leinster.MIF.
Somerset rare: Belfast area. English toponymic. DOS
Sommerville numerous: mainly E Ulster; the family was also associated with Cork. It is English, probably derived from a French place-name. See Summerville. SI.
South rare: Limerick City, Ulster. Ir. Sabhat. Of English origin, "one from the south".
Southern fairly rare: Kildare, Wicklow etc. English, 14 cent in Meath. SI.
Southwell rare: Belfast, Dublin etc. English toponymic.
Spackman rare: Belfast. English, "spokesman". DOS.
Spaight rare: Limerick-Clare-Tipperary etc. English, 17 cent. A nick-name "wood-pecker".
Spalding rare: scattered. English toponymic.
Sparks Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English, nick-name, "bright, lively".
Sparrow fairly rare: Belfast, Wicklow-Kildare, Tipperary. An English name in Wexford since the 17 cent. SI.
Spearman rare: Tipperary, Antrim etc. English, occupational. Abbreviated to Speers, q.v.
Speers numerous: Ulster generally. English, 18 cent. May signify "spearman" or "watchman", i.e. "spyer". Also as Speirs and Spiers. SI.
Spendlove rare: Dublin. English nick-name.
Spicer fairly rare: Dublin and scattered. English, "dealer in spices".
Spiller rare: Dublin, Cork. English, "waster". DOS.
Spittle rare: Tipperary etc. Ir. Spidéal (hospice). Scottish and English, perhaps attendant at a hospital. SS.
Sprague rare: Belfast area. English, variant of Spark, q.v.
Spratt numerous: Belfast, Down, Dublin, Waterford. English, 17 cent in Ulster.
Spring Quite numerous: Kerry, Clare, Kildare etc. An English family who came to Kerry in the end of 16 cent. They have been prominent there since. MIF.
Squires fairly rare: Dublin, Belfast etc. English, "attendant to a knight". DBS.
Stacey Quite numerous: South East, Belfast, Antrim. English, a diminutive of Eustace. DOS.
Stack numerous: all areas, mainly Munster with strongest concentraton in N Kerry. Ir. Staic. An English name in Kerry since 13 cent. They became gaelicised and were prominent in the Resistance. IF.
Stagg rare: Dublin and scattered. English, apparently a nick-name.
Staines rare: Dublin. English toponymic.
Stalker rare: Belfast. English occupational name.
Stallard rare: Dublin, E Ulster. English, "sturdy, brave". DBS.
Stanbridge rare: Dublin. English, "stone bridge". DOS.
Stanfield fairly numerous: Belfast area etc. English toponymic.
Stanford Quite numerous: Belfast area, Dublin. Ir. de Stanfort. English, 16 cent.
Stanley numerous: all areas: especially South East and E Ulster. Ir. de Stainléigh. English, 13 cent; then associated with Meath. SI.
Stark rare: Belfast area etc. English and Scottish, "firm, tough". DOS.
Starkey fairly rare: Dublin, Down etc. English, 14 cent in Dublin. Derivation as Stark.
Starr Quite numerous: Nenagh (Tipperary and Ulster generally. English 17 cent. A nick-name.
Statham rare: Kilkenny etc. English toponymic. DOS.
Stead fairly rare: Belfast etc. English, "stead", a place.
Steadman rare: Dublin, Wicklow, Belfast. English, "farm-man", but see Steed.
Stears rare: Dublin etc. English, "oxen" - perhaps a cow-herd.
Steede fairly rare: Belfast area. English, "steed", a horse or, occupational.
Steen Quite numerous: E Ulster and general. Ir. Ó Stíbhin. English or Scottish, 17 cent in Ulster. It is an abbreviation of Stephen or from a place-name "stone".
Stephens numerous: all areas, especially Sligo-Mayo-Roscommon-Galway. Ir. Mac Stiofáin, a patronymic adopted by some Norman families or, Mac Giolla Stiofáin, a native name connected with Laois. Also the name of later English immigrants. MIF.
Sterling fairly numerous: Dublin, Belfast, Down etc. Scottish or English, "starling" or place-name Stirling.
Sterne rare: Belfast area. English, "severe".
Stock rare: Belfast area etc. English, "stump of tree". A general locative name analogous with Stokes, q.v.
Stockard rare: Belfast area. English, "keeper of stock".
Stockdale Quite numerous: Belfast area. English, "tree-stump valley".
Stockwell rare: scattered. English, "tree-stump spring".
Stoddart rare: Belfast etc. English, "keeper of a stud".
Stokes numerous: all areas, especially Dublin, Belfast, South East, Limerick. Ir. Stóc. An English locative name, it is in Ireland since 14 cent. The family is notable for contributions to science and literature in 19 cent. IF.
Stones numerous: Belfast, Derry, Midlands, South East, Cork. An English locative name, it has been substituted, in some cases, for Clocharty and Muckley, q.v.
Stoney rare: Meath, Galway etc. English, 17 cent. SI.
Storey numerous: Belfast area, N Antrim, Tyrone, Dublin, South East. English, from Old Norse first name Stori. In Ireland 17 cent and associated with Tyrone. SI.
Stott rare: Belfast, Dublin, Cork. English, "a bullock". Perhaps a nick-name. DBS.
Stout Quite numerous: Dublin, Cork, Belfast. English, "bold, determined". Associated with Youghal.
Stowe rare: Dublin. English locative name, "assembly place". DOS.
Stranaghan fairly rare: Down-Antrim. Ir. Ó Sranacháin, srann, snoring, humming. It might be noted that anglicisation turns "sr" of Gaelic into "str" in English.
Strange mod nos.: Belfast, Antrim, Tipperary. English, "newcomer, foreigner". DOS.
Stratford rare: Belfast area etc. English toponymic.
Stratton Quite numerous: Belfast, Down etc. English locative, "place on a Roman road". DOS.
Strawbridge fairly rare: Derry etc. English locative, "market-place bridge".
Street rare: Derry, Cork etc. English locative, "Roman road".
Streight rare: Belfast area. English epithet name, "straight".
Stretton rare: scattered. Common English place-name and variant of Stratton, q.v.
Strickland rare: Dublin, Derry, Down etc. English toponymic from Cumbria.
Stringer Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English occupational, "bow-string maker". DOS.
Stritch Quite numerous: Clare-Limerick-Cork etc. Ir. Straoits. An English name analogous to Street; in Ireland 14 cent, they were prominent in the affairs of Limerick City. MIF.
Strong fairly numerous: Ulster, Laois-Offaly etc. English epithet, in Ulster 17 cent.
Strutt rare: Dublin etc. Probably an English nick-name.
Stubbings rare: Dublin, Limerick. English, "place of tree-stumps". DOS.
Stubbs Quite numerous: Belfast, Dublin, Cork etc. English, perhaps "short stature". DBS.
Studdert rare: scattered. English, in Clare 17 cent.
Sturdy rare: Dublin, Belfast etc. English, "brave". DOS.
Styles Quite numerous: Dublin & scattered. English, "dweller by stile or steep slope". DBS.
Sudlow rare: Down. English, probably "south hill".
Summers rare: Belfast & scattered. Ir. Ó Somacháin, somach, soft, innocent person. There is also an English name, meaning "pack-horse man". See also Somers.
Sumner rare: Belfast. English, "summoner". DBS.
Sunderland Quite numerous: South East etc. English toponymic, 18 cent in Wexford and confused with Sutherland, q.v.
Surgenor fairly numerous: Antrim etc. English, "surgeon". 17 cent in Ulster.
Suttle rare: Dublin etc. English, place-name or nick-name, "sly".
Swaine fairly numerous: Ulster, South East etc. English, from Norse sveinn, a boy or servant. In Leinster since 13 cent. SI.
Swann numerous: Ulster & Leinster. English, "swan" etc. DOS.
Swanton Quite numerous: mainly Cork. An English toponymic, in Cork 17 cent and prominent with the Wild Geese in France. MIF.
Sweet rare: Belfast etc. English, from Somerset. DBS.
Sweetlove rare: Belfast. English, apparently a nick-name. DBS.
Sweetnam Quite numerous: mainly Cork. An English toponymic from Cheshire.
Swift fairly numerous: Fermanagh and scattered. English, 17 cent. It may stand for Ó Fuada in Connacht - see Foody. MIF.
Swinburne fairly rare; Monaghan etc. English, "pig brook".
Swindells Quite numerous: Fermanagh, Belfast etc. English, perhaps from swingle, an implement for treating flax.
Swinerton rare: scattered in Ulster. English toponymic in Staffs.
Sykes Quite numerous: Belfast, Dublin, Wexford etc. English locative name from Yorkshire.
Synge rare: Dublin. English, 17 cent. A noted ecclesiastical family. MIF.
Taft rare: Cork. English locative name. DBS.
Taite Quite numerous: Cork etc. An English name in Ulster 17 cent. Originally a nick-name meaning "jolly, cheerful". DBS.
Tallant rare: Kilkenny etc. Ir. Talant. English, 16 cent in Carlow. See Tallon.
Tancred rare: Dublin etc. English, from first name of Teutonic origin. Also giving the name Tankard, q.v.
Tandon rare: Tyrone, Down. Probably an English place-name.
Tandy English, in Meath 14 cent. Pet name for Andrew. The name does not appear in current telephone directories, but has been previously recorded.
Tang rare: E Ulster. English locative name; also Chinese, 20 cent.
Tanham fairly rare: Dublin. Probably an English place-name.
Tapley rare: Dublin. Probably an English toponymic.
Taplin rare: Antrim, Dublin etc. English, dimin. of O.E. first name Tapp.
Tarleton rare: Laois-Offaly etc. English, from Liverpool about 1600. Settled in Offaly.
Tarrant Quite numerous: Kerry-Cork etc. Ir. Ó Toráin, tor, a tower and by extension, a lord. The name is English (a toponymic); the extent that it has replaced Ó Toráin is not clear as the latter is associated with Derry where it is anglicised Torrens, q.v.
Tate numerous: Mainly E Ulster & Dublin. English, in Ulster 17 cent. A North of England name. See also Tait. DOS.
Tattan rare: Kerry-Limerick, Dublin. English, "Tate's farm".
Teape rare: Cork etc. English, from first name Tapp; see Tapley.
Tease rare: Donegal. English occupational, (teasing cloth).
Tector rare: Wexford. English, "plasterer".
Tedders rare: Meath-Cavan etc. English, occupational (spreading hay etc.)
Tedford Quite numerous: Armagh-Belfast, Limerick. Probably an English toponymic.
Tees scattered in Ulster. English, "at the stream".
Teggart Quite numerous: Down-Armagh etc. A variant of Mac Entaggart; an English name also exists, though unlikely here.
Teggin Very rare: Dublin. English, perhaps related to tegg, a young sheep.
Telford numerous: E Ulster, Midlands. Scottish & English, properly telfer, "cut-iron", an artificier. In Ulster 17 cent. DOS.
Tempest Very rare: Belfast. English, in Ulster 17 cent.
Tennyson Quite numerous: Armagh-Down-Tyrone etc. English, from first name Dennis. DOS.
Tew Very rare: Newtownards (Down). English, 16 cent in Waterford. A toponymic, "meeting-place". DOS.
Thompson Very numerous: all areas, especially Ulster, Dublin, South East. One of the most numerous non-indigenous names, usually of English origin.
Thornberry Quite numerous: E Ulster, Dublin. English toponymic.
Thornes Quite numerous: Dublin, Louth, Belfast etc. English, probably from place-name.
Thornhill Quite numerous: Dublin, Cork etc. English, 17 cent in Cork. From various places.
Thornton numerous: all areas, especially Connacht, Derry, S Ulster, N Midlands. This is a portmanteau English name for: Ó Draighneáin, Mac Sceacháin, Ó Toráin. The connection is: draighean, blackthorn; sceach, whitethorn; tor, a bush. MacLysaght remarks that some Thorntons in Limerick were 16 cent planters. See Drennan, Skehan.
Thorpe Quite numerous: Derry, Dublin, South East etc. English, meaning "farm" or "village".
Threadgold rare: Dublin. English, "embroiderer". DOS.
Thurley rare: Down. English toponymic from Bedford. DOS.
Thurlow rare: Dublin. English toponymic from E Anglia.
Thursby rare: Antrim etc. English, "Thor's farm" in Cumbria.
Tibbs rare: Belfast. English, dimin. of first name Theobald. DBS.
Tiffney rare: Portadown (Armagh). English, from Latin Theofania (manifestation of God). A first name given to children born on the feast of the Epiphany. DBS.
Tilley rare: Dublin etc. Ir. Ó Taithligh (see Tally). But it may be an English name in Dublin.
Tilson Quite numerous: Lisburn (Armagh), Cavan-Longford, Waterford etc. English, from old first name Till. DOS.
Timbs rare: Sligo, Dublin. English, from old first name Timm.
Timpson rare: Dublin, Kildare etc. English, "Timm's son".
Tinsley Quite numerous: N Down etc. English toponymic from Lancashire. Ir. ? Ó Cinnsealaigh.
Tipper rare: Dublin, Wicklow. Originally English, the name has been in Kildare since 1300 and associated with native scholarship. SI.
Titterington Quite numerous: Belfast area etc. Apparently an English toponymic.
Toft rare: Dublin etc. English locative name relating to a croft or homestead. DBS.
Tolland rare: Belfast. English toponymic from Somerset or variant of Toland, q.v.
Tomkins Quite numerous: mainly South East. English, dimin.of Thomas.
Tomlinson fairly rare: E Ulster, Dublin etc. See Tomlin. From English Midlands. DOS.
Tone rare: Dublin etc. English, 16 cent.
Tonge Quite numerous: Dublin. English, 17 cent in Wexford. MIF.
Topham rare: Dublin. English toponymic, Yorkshire.
Topley fairly rare: Tandragee (Armagh) etc. English locative name, "clearing for rams".
Torbitt fairly rare: Belfast, Antrim. English. Reaney discusses this name under Turbitt.
Torrens numerous: Ulster generally. Ir. Ó Toráin. Some of these may be of English origin but the native name is connected with Derry. MacLysaght remarks that tracing origins in this case poses particular difficulties. MIF.
Totten numerous: Belfast and E Ulster etc. Probably an English toponymic.
Tottenham rare: scattered. English, 17 cent in Wexford. SI.
Towell Quite numerous: Belfast-Antrim, Dublin-Meath. Ir. Ó Tuathail, i.e. synonym of O'Toole, q.v. Also, possibly, the English names Towle and Towell, both current there. DOS.
Towers fairly rare: Dublin, Ulster. English, locative. DOS.
Towney Quite numerous; Belfast, Down, Derry, Dublin. An English name from Lancs 16 cent. SI.
Townsend fairly numerous: South East, Ulster generally. An English family associated with W Cork since 17 cent. See Castletownshend. SI.
Townsley Quite numerous: Belfast etc. English toponymic.
Toye fairly rare: Derry etc. Ir. Ó Toghdha (see Towey). There is the possiblity of an English origin in some cases.
Trappe fairly rare: Midlands, Monaghan etc. English occupational name. DOS.
Travers numerous: Ulster, Sligo-Roscommon, South East etc. Ir. Ó Treabhair (skilful), in Connacht; otherwise an English occupational name "toll-gate keeper". SI.
Trew rare: Belfast. English locative name, "tree".
Trinder rare: Cork etc. Probably an English occupational name.
Trotter Quite numerous: Ulster generally, Manorhamilton (Leitrim) etc. An English name from Northumbria: occupational, "messenger".
Trueman Quite numerous: Down-Tyrone etc. An English name from Cheshire.
Truesdale Quite numerous: Down-Armagh etc. Apparently an English topomymic.
Tubman fairly rare: Fermanagh etc. English occupational, "cooper".
Tuck rare: Dublin and scattered. An English name of Scandinavian origin; not to be confused with Tucker. DOS.
Tucker fairly numerous: Dublin, Munster, Down etc. English, a fuller (of cloth). It may also stand for Ó Tuathchair in some cases. See Tougher. SI.
Tuff rare: Antrim. Possibly English, "hillock".
Tufts rare: Down etc. English locative name. DOS.
Tunstead rare: Dublin etc. English, "farm-stead".
Turkington numerous: Ulster, mainly East. An English toponymic associated with Armagh, in the 17 cent. SI.
Turney rare: Down etc. English, from French place-name; so of Norman origin.
Turpin fairly rare: Dublin, Cork etc. English, said to derive from Norse Thor-Finn. DBS.
Turtle numerous: N Antrim etc. English, probably corruption of Norse Thorketill, which was current amongst the Normans. DBS.
Turton rare: Antrim-Derry etc. English, "Thor's farm".
Turvey rare: Antrim etc. English toponymic, "turf island".
Tuthill fairly rare: Dublin and scattered. English, appearing at the Cromwellian settlement.
Tuttle rare: Clare-Limerick etc. English, 17 cent. Synonyous with Tuthill.
Tutty Quite numerous: Kildare-Wicklow etc. English, 17 cent. Perhaps Ó Tuathaigh in some cases.
Twamley Quite numerous: Dublin etc. MacLysaght says it is an English toponymic, in Wicklow in the 18 cent. SI.
Twigge rare: Tyrone-Antrim etc. Probably English, "twig, shoot"; although it may stand for Ir. Ó Cuaig. See Quigg.
Twinem Quite numerous: Armagh etc. Probably English, Twinham "between streams". DOS.
Twiss rare: Kerry etc. English, 17 cent in Kerry. A locative relating to the fork of two streams; compare Ir. gabhal.
Twyford rare: Dublin, Belfast. English toponymic, "double ford". DOS.
Tyers rare: scattered. English occupational name from the Midlands represented by one family in Ireland who are notable for services to Irish culture.
Tyler fairly rare: South East etc. English occupational name.
Tyndall Quite numerous: Dublin, Kildare-Wicklow, Belfast etc. English, "vale of Tyne".
Tyson rare: Dublin etc. English, a nick-name "fire-brand". From Cumbria. DOS.
Underwood fairly rare: Wexford etc. English toponymic.
Uniacke rare: Cork etc. Ir. Doinngeard. An English name in Cork 14 cent. They were particulary associated with Youghal and were connected with the name Garde. MIF.
Unwin rare: Belfast. English nick-name, "enemy". DOS.
Upton Quite numerous: Limerick etc. English toponymic; associated with Cork from 17 cent.
Uzell rare: Dublin. English, of Norman origin from Old French oisel, bird. DBS.
Valentine fairly numerous: Down, Fermanagh, Midlands etc. Ir. Vailintín. English, 18 cent, from first name Valentine, a Roman martyr. Associated with S Leinster.
Vallance rare: Belfast area. English, from place-name in France. DBS.
Vance numerous: Ulster generally etc. English, 17 cent. A locative name: "marsh". DBS.
Vanston rare: Dublin etc. English.
Vaugh rare: Belfast-Down. Ir. Mac a' Bheatha (see Mac Veagh). A name associated withLeitrim. It could also be an English name for which see Waugh.
Vavasour rare: Dublin. English, "feudal tenant next a baron". DBS.
Venables rare: Dublin etc. English, from place-name in France.
Vickers Quite numerous: Wicklow, Dublin, Belfast etc. English, from the clerical office and probably signifying the vicar's servant, or even his son. DBS.
Vickery fairly rare: Cork. English, a form of Vickers from Devon. In Cork 17 cent.
Villiers rare: Armagh, Cork etc. English from French place-name. Associated with Limerick.
Vincent Quite numerous: Belfast, Dublin etc. English, in Limerick 17 cent.
Vize rare: Belfast area. English, "dweller by the boundary". Formerly in Limerick.
Vogan fairly rare: Belfast-Portadown etc. Scottish (perhaps from English place-name). See also Wogan.
Vokes fairly rare: Belfast area and scattered in south. English, variant of "folk", people.
Voss Very rare: Cork. English, variant of Foss, locative, a ditch, bank. From Devon. DOS.
Vowles Very rare: Down etc. English, variant of Fowles (bird). From Somerset. DOS.
Waddington rare: Dublin etc. English toponymic from Yorks-Lancs.
Wadsworth fairly rare: Belfast area. "Wade's home". An English toponymic from Yorkshire.
Wafer Quite numerous: Wexford etc. An English name (maker of Eucharistic wafers) in Ireland 13 cent. Associated with Wexford 16 cent. MIF.
Wagstaff rare: Wexford etc. English, "brandish weapon". DOS.
Wainwright rare: Belfast area etc. English occupational name, "wagon-maker".
Wakefield rare: Cork etc. English, "field for festival". DOS.
Wales rare: Ballymoney (Antrim). English name meaning "foreign". The Welsh, for instance!
Walker Very numerous: all areas, especially Ulster. English occupational, in cloth processing.
Walkington rare: Belfast-Antrim. English toponymic.
Waller Quite numerous: Louth-Meath, Limerick-Tipperary-Kerry. English, in Limerick 17 cent. SI.
Walley fairly rare: Cork etc. English, from place-name in Lancashire.
Walpole Quite numerous: Dromahair (Leitrim), Limerick and scattered. An English toponymic from Norfolk; in Ireland 18 cent.
Walters Quite numerous: E Ulster, Dublin, South East, Limerick City. English from Norman first name. See also Mac Walter.
Walton Quite numerous: E Ulster, Kilkenny etc. An English toponymic present in Ireland 13 cent. Notable in the person of E T S Walton, pioneer nuclear scientist and Nobel prizeman.
Wann rare: Dublin. English epithet name, "pale".
Wansborough rare: Dublin. Apparently an English toponymic.
Warburton rare: Belfast area etc. English toponymic. This name was assumed by an Ó Mongáin of Tyrone, who subsequently became a bishop of the Church of Ireland. The family were associated with Offaly. MIF.
Wardell rare: scattered. English toponymic, "vale of Wear". DOS.
Warden Quite numerous: E Ulster. English occupational name, "guard".
Wardlow fairly rare: Belfast, Dublin etc. English toponymic, "look-out hill".
Wardrop rare: Dublin etc. English occupational, "wardrobe".
Ware fairly rare: Dublin, Cork etc. English, 16 cent. Sir James Ware (1594-1666), the antiquarian, was born in Dublin. Also as Weir. MIF.
Warfield rare: Dublin etc. English toponymic from Berkshire.
Warke fairly numerous: Derry-N Antrim etc. English, from place in Northumbria. Associated with Derry and Donegal since 17 cent.
Warmington rare: Belfast area, Armagh, Fermanagh. English, from various place-names.
Warner fairly numerous: Munster, Galway, scattered in Ulster. An English name appearing in Cork in 17 cent. SI.
Warr Very rare: Down. English, from the French de la Guerre, (Norman werre). Presumably a military man. Whence also the U.S. state of Delaware.
Warren numerous: E Ulster, South East, Cork etc. Ir. Bharain generally but Ó Murnáin in S W Munster. Derivation of English name may be de la Varenne (French place-name).
Warrington fairly rare: Fermanagh etc. English toponymic.
Warwick fairly numerous: E Ulster. English toponymic.
Watchorn Quite numerous: South East, especially Wexford. English locative, "guard-house". DOS.
Waterhouse rare: Dublin etc. English locative, "house by the water".
Waterman rare: Cork, Belfast. English, from Kent. DOS.
Waters numerous: all areas, especially Midlands & Connacht. An English name appearing in 17 cent; but it also stands for a number of indigenous names: Ó Tuairisc, Ó Fuaruisce Ó h-Uarghuis, Mac Con Uisce. See also Coldwell. MIF & SGG.
Waterson rare: Belfast area. A Scottish name, apparently toponymic. Also English, Walter's son. SS & DBS.
Waterworth Quite numerous: Belfast area, Armagh etc. English, "water enclosure".
Watkins fairly numerous: Belfast, Dublin, Derry etc. English, 17 cent. Dimin. of Walter.
Watson Very numerous: all areas, particularly E Ulster, Derry. English, "Walter's son". The name is also Scottish and can stand for Mac Bhaididh, otherwise Mac Whattie. SI & SS.
Watton Quite numerous: E Derry-N Antrim. English, from a number of place-names. DOS.
Way rare: scattered. English locative, "road". DOS.
Weafer Quite numerous: Quite numerous: Dublin etc. English, "weaver".
Weatherall Quite numerous: Belfast area, Armagh etc. English place-name from wether, a male sheep and halh, a nook or river-meadow. DOS.
Weatherhead rare: Larne (Antrim) etc. English, "herder of wethers".
Weaver rare: Derry, Down etc. English occupational name, mainly Midlands.
Webb numerous: all areas, mainly Ulster. English occupational "weaver". Also as Weafer and Webster, q.v.
Weber rare: Dublin, Cork etc. This is the German equivalent of Webber, also meaning "weaver". However, it may be a variant of the the English in some cases.
Wedlock rare: Antrim etc. This name is unconnected with marriage! It is an English locative probably meaning "wide stream". DOS.
Weekes Quite numerous: Antrim, Belfast etc in north; E Limerick, Wexford etc. in south. This English name is derived from wick, a home or hamlet (very like Irish baile) and it is associated with Devon. DOS.
Weldon numerous: Dublin, Cork, Antrim, Midlands, Waterford etc. English who settled in Louth and Meath 14 cent. In 17 cent further settlers came to Midlands. Also as Veldon and Belton. Ir. de Béalatún and Ó Mhaoldúin (in Fermanagh). MIF & SGA.
Weller rare: Belfast area. English, "dweller by the spring".
Wells fairly numerous: E Ulster etc. An English name which is locative and toponymic; it has occurred in Ireland since 13 cent but the Ulster numbers indicate 17 cent settlemant.
Welsby rare: Down etc. Probably an English toponymic.
Wensley rare: Derry etc. English locative or toponymic.
West numerous: Fermanagh and Ulster generally; scattered in south. An English nick-name.
Westby rare: Sligo etc. English, "western farm". Places in Lancs etc.
Westlake rare: Leinster,Down. English "west of lake". Occurs in Devon.
Westropp Very rare: Limerick etc. An English toponymic associated with Limerick since 17 cent. Thomas J Westropp (1860-1922) was a noted antiquarian. IF.
Wetherall rare: Belfast area, Dublin etc. English locative "nook for wethers". From Yorkshire.
Whalley Quite numerous: Fermanagh, Belfast, scattered in south. English toponymic, "clearing by hill" and a place in Lancashire. DOS.
Wharton Down, Limerick-Kerry etc. Ir. Ó h-Arrachtáin, arrachtach, mighty. The Irish name pertains to Munster. Otherwise an English toponymic.
Whateley rare: Louth-Meath. English, from Wiltshire.
Wheatley Quite numerous: Dublin, Belfast, Antrim, Midlands etc. English toponymic. DOS.
Wheeler Quite numerous: Laois-Tipperary-Limerick-Kerry etc. An English occupational name, in Ireland 17 cent in Kilkenny and Laois.
Whiston rare: Dublin, Belfast. The name is current in London - evidently an English toponymic.
Whitaker Quite numerous: Dublin, Cork, Belfast. English, "white acre". In Drogheda 1305 and subsequently in Meath and Louth. See Whittaker. MIF.
Whitcroft rare: E Ulster. An English locative name "wheat croft" from Devon.
White Very numerous: all areas, E Ulster, Leinster, Limerick etc. Ir. de Faoite. An English nick-name, "fair" analogous to Irish bán, which it sometimes replaces. In Ireland 13 cent, they appear on Limerick Corporation in 1213. See also Whyte. IF.
Whitehead Quite numerous: Down, South East etc. English nick-name.
Whitehouse rare: Antrim, Cork etc. English locative name.
Whiteman rare: Ulster generally. English, "fair man".
Whiteside numerous: E Ulster, Derry, Fermanagh, Dublin etc. English, 17 cent.
Whitfield rare: Dublin etc. English, from many place-names.
Whitley Quite numerous: Belfast, Fermanagh-Cavan, Cork etc. An English toponymic associated with Fermanagh.
Whitmore rare: Wexford-Carlow etc. English place-name "white moor". 17 cent in Wexford.
Whitney Quite numerous: Dublin, Midlands etc. English toponymic known in Leinster 14 cent. The gaelicisation is de Fuitnigh. SI.
Whitson rare: Dublin. English "son of White"
Whitten fairly numerous: Belfast, Down-Armagh, Wexford etc. English toponymic, in Dublin 16 cent, later in Armagh. SI.
Whittendale rare: Fermanagh. Presumably an English toponymic.
Whitters rare: Derry, Down etc. Probably an English occupational name.
Whittle Quite numerous: Waterford, Armagh-Down etc. An English toponymic in Waterford since mid-17 cent. SI.
Whitty fairly numerous: South East, Louth etc. English, possibly witega, a wise man, prophet. A notable name in Wexford and adjacent areas since 14 cent. Ir. Mac Faoitigh. MIF.
Wickens rare: Bangor (Down). English locative; See Wickham.
Wickham fairly numerous: Wexford, Laois, Kilkenny etc. English from various place-names; in Ireland 14 cent. Latterly associated with Wexford.
Widdess rare: Dublin etc. English, from either "widow" or "woodhouse". DBS.
Widger fairly rare: South East etc. English, from Teutonic first name. DBS.
Wiggins Quite numerous: Armagh, Fermanagh, Meath etc. English, from Breton first name.
Wightman Quite numerous: Down etc. English nick-name, "strong man"; a similar name occurred in Scotland at an early date. DBS & SS.
Wilcock Quite numerous: Dublin, Cork, Down etc. English, first name Wilcoc, dimin. of William. DOS.
Wilde Quite numerous: Dublin, Belfast, Wexford. English, "dweller by wilderness". Noted in Limerick 13 cent. Later, a family from Durham settled in Mayo, 18 cent, whence Sir William Wilde and Oscar Wilde (1854-1900). IF
Wilders rare: Dublin, Belfast etc. English nick-name, "wild animal".
Wiley Quite numerous: Dublin, Mitchelstown (Cork), scattered in Ulster. English, from place-names; in Ulster 17 cent. A toponymic. See also Wylie.
Wilkes fairly rare: Dublin etc. English, dimin. of William.
Wilkins Quite numerous: scattered in Ulster, Dublin, Cork. The name may be Scottish or English but in any case, a diminutive of William.
Willoughby Quite numerous: scattered in Ulster, Dublin, South East etc. English toponymic: "farm by the willows" from frequent place-names. Fairly common in England.
Wilmott Quite numerous: scattered in Ulster, Limerick etc. English, dimin. of William. The name has been associated with Kerry since 1614. SI.
Wilson Very numerous: predominently Ulster, also Dublin, Midlands & South East. Scottish & English, the most numerous such name in Ireland. Derived, of course, from William. It was a "principal name" in Antrim in 1659. Usually gaelicised Mac Liam.
Wilton Quite numerous: Derry-Antrim, Cavan, Louth etc. An English locative name.
Wiltshire rare: Dublin etc. Presumably from that English county.
Winchester rare: Belfast etc in Ulster; W Cork. English, from the city in Hampshire, once a Roman camp. DOS.
Winders fairly rare: Dublin, Belfast etc. English, "winder of yarn etc".
Windle rare: W Limerick. English, "wind hill". In Limerick 17 cent. SI.
Windrum rare: fairly rare: Belfast, Monaghan etc. English, "wind-shelter". DOS.
Windsor rare: Midlands etc. English, from various places in S England.
Wingfield rare: Waterford and scattered. English, "pasture ground". It is associated with Derby. DOS.
Winslow rare: Fermanagh etc. English toponymic from Buckinghamshire.
Winstanley rare: Belfast area, Dublin. English toponymic from Lancashire.
Winston Quite numerous: Dublin, Roscommon-Galway. English, 16 cent in Waterford and later in Roscommon. SI.
Winters numerous: Down-Armagh-Tyrone-Monaghan etc. In Tyrone, it may stand for an Gheimhridh, geimhreadh, winter. Further south, it is probably an English nick-name. DOS.
Winton rare: Derry, Armagh. English toponymic.
Wisdom rare: Dublin, Belfast. An English nick-name, but MacLysaght notes that it has been used for Ó Céile, for which see Kealy.
Wiseman Quite numerous: Cork, Antrim, Meath etc. English, in Cork 16 cent.
Witherow fairly rare: Derry-donegal etc. Seemingly English topnymic.
Withers Quite numerous: Belfast area, Cork. English, "dweller by the willows". DBS.
Wixted Quite numerous: Limerick-Tipperary-Clare etc. English, 17 cent in Tipperary. SI.
Wolfe fairly numerous: mainly Cork and Dublin, also E Ulster. Ir. de Bhulbh. A common name in Teutonic countries and of obvious derivation. The usual English and American spelling. See also Woulfe.
Wolsey fairly rare: Belfast area etc. English, from A.S. first name "wolf-victory". DBS.
Woodburn E Ulster, Cavan, Wexford etc. English locative, "stream in wood".
Woodcock Quite numerous: Antrim, Dublin, Kilkenny. English nick-name. In Kilkenny 17 cent. SI.
Woodfull rare: Dublin. English, "wood fowl".
Woodgates rare: Kilkenny etc. English locative name.
Woodhouse Quite numerous: Dublin, Midlands, scattered in Ulster. Various English place-names.
Woodrofe rare: Kilkenny-Tipperary. English: woodruff is a sweet-smelling plant - whence a pleasant nick-name. DOS.
Woods Very numerous: all areas, mainly Ulster. The name is English but it may stand for: Mac Giolla Choille, Mac Conchoille, Ó Caoilte, Ó Cuill, Mac Uilliméid. The first two belong to Ulster, the third and fourth to Munster and the last to the Midlands. However a substantial number of Woods are of English origin. SI.
Woodward Quite numerous: E Ulster etc. English, "forester".
Woolington rare: Wicklow etc. Probably English toponymic.
Woolley fairly rare: Galway-Mayo, scattered in Ulster. Ir. ? Ó Fuallaigh, Ó h-Uallaigh. Not to be confused with Whooley of W Cork, q.v. An English name also exists and may be present in Ulster.
Woolworth rare: Dublin etc. English, "wood homestead".
Wooton fairly rare: Dublin, Belfast. English, from various place-names. DOS.
Workman fairly numerous: Antrim etc. English, "builder". DOS.
Worral fairly rare: Dublin, Belfast etc. English, place-name in W Yorkshire.
Worth rare: Belfast. English locative "enclosure".
Worthington Quite numerous: Antrim etc. English toponymic from various place-names.
Worthley fairly rare: Down-Armagh. English, "field with vegetables".
Wray numerous: Derry-Tyrone and Ulster generally. English settlers from Yorkshire in 16 cent; a locative name, it may stand, in some cases, for Rea, q.v.
Wrenn Quite numerous: Kerry-Limerick-Cork etc. Ir. Ó Rinn, from reann, a spear. Mainly a Cork family known there as Ring, q.v. There was an English family of the name in N Kerry.
Wyatt fairly rare: Dublin, Belfast. English first name synonymous with Guy.
Wycherley rare: Cork. English locative based on "wick" = hamlet.
Wylie numerous: mainly Ulster, also Dublin, Midlands. English, 17 cent in Ulster.
Yates fairly rare: Dublin, N Antrim, Down etc. An English name analogous to Gates; in Ireland in 17 cent. See also Yeats. Ir. de Gheata. SGA.
Yelverton rare: Limerick. An English toponymic, perhaps "elder-ford place". DOS.
Yeomans rare: Dublin etc. English occupational name : a small free-holder, a servant.
Yorke Quite numerous: Belfast, Antrim, Midlands, Cork etc. An English name in Ulster but an anglicisation of Mac Conchearca in W Midlands etc. Derivation "hound of Cearc", a place-name. SGG.

John Grenham | | Sitemap | | Login | | Subscribe | | Contact | | Research | | FAQs | | What's new?| | Privacy policy

Copyright © Grenhams partnership 2024